Rumi

Unseen Poems

Fiction & Literature, Poetry
Cover of the book Rumi by Rumi, Knopf Doubleday Publishing Group
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Rumi ISBN: 9781101908112
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group Publication: September 10, 2019
Imprint: Everyman's Library Language: English
Author: Rumi
ISBN: 9781101908112
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group
Publication: September 10, 2019
Imprint: Everyman's Library
Language: English

A collection of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi.

Rumi (1207-1273) was trained in Sufism--a mystic tradition within Islam--and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all. In this new translation -- composed almost entirely of untranslated gems from Rumi's vast ouevre -- Brad Gooch and Maryam Mortaz aim to achieve greater fidelity to the originals while still allowing Rumi's lyric exuberance to shine.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

A collection of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi.

Rumi (1207-1273) was trained in Sufism--a mystic tradition within Islam--and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all. In this new translation -- composed almost entirely of untranslated gems from Rumi's vast ouevre -- Brad Gooch and Maryam Mortaz aim to achieve greater fidelity to the originals while still allowing Rumi's lyric exuberance to shine.

More books from Knopf Doubleday Publishing Group

Cover of the book The Spare Wife by Rumi
Cover of the book A River Town by Rumi
Cover of the book The K Street Gang by Rumi
Cover of the book My Brother's Husband, Volume 2 by Rumi
Cover of the book Remember Me to Harlem by Rumi
Cover of the book A Box of Matches by Rumi
Cover of the book Rescue Board by Rumi
Cover of the book Gork, the Teenage Dragon by Rumi
Cover of the book The Chameleon's Shadow by Rumi
Cover of the book El hacedor by Rumi
Cover of the book St. Lucy's Home for Girls Raised by Wolves by Rumi
Cover of the book Murder with Pictures by Rumi
Cover of the book Black Lab by Rumi
Cover of the book The Fields by Rumi
Cover of the book The Warrior Herdsmen by Rumi
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy