La traducción de los eventos de movimiento en un corpus paralelo alemán-español de literatura infantil y juvenil

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Foreign Languages, Spanish
Cover of the book La traducción de los eventos de movimiento en un corpus paralelo alemán-español de literatura infantil y juvenil by Teresa Molés-Cases, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Teresa Molés-Cases ISBN: 9783631694893
Publisher: Peter Lang Publication: November 17, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: Spanish
Author: Teresa Molés-Cases
ISBN: 9783631694893
Publisher: Peter Lang
Publication: November 17, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: Spanish

La lengua alemana y la lengua española pertenecen a tipologías distintas y en sus usuarios encontramos divergencias con respecto a la importancia que éstos conceden al componente semántico Manera. Siguiendo los principios de los Estudios descriptivos de traducción y tomando como base algunos conceptos clave de la Lingüística cognitiva, esta obra estudia la traducción alemán-español de los eventos de movimiento con manera. Asimismo, presenta una propuesta de técnicas adaptada a dicho problema de traducción e incluye dos estudios en torno a la hipótesis de la universalidad. La metodología usada se corresponde con el análisis de una serie de corpus ad hoc de literatura infantil y juvenil. Los resultados confirman la importancia e influencia que tiene la tipología lingüística en la traducción.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

La lengua alemana y la lengua española pertenecen a tipologías distintas y en sus usuarios encontramos divergencias con respecto a la importancia que éstos conceden al componente semántico Manera. Siguiendo los principios de los Estudios descriptivos de traducción y tomando como base algunos conceptos clave de la Lingüística cognitiva, esta obra estudia la traducción alemán-español de los eventos de movimiento con manera. Asimismo, presenta una propuesta de técnicas adaptada a dicho problema de traducción e incluye dos estudios en torno a la hipótesis de la universalidad. La metodología usada se corresponde con el análisis de una serie de corpus ad hoc de literatura infantil y juvenil. Los resultados confirman la importancia e influencia que tiene la tipología lingüística en la traducción.

More books from Peter Lang

Cover of the book Conditioned Identities by Teresa Molés-Cases
Cover of the book BERGeLEBEN by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Daten in der Erbmasse by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Ausschließliche Patentlizenzen im Europaeischen Insolvenzrecht by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Théâtre contemporain dans les Amériques by Teresa Molés-Cases
Cover of the book «Der Wahlkampf ist vorbei.» Ist der Wahlkampf vorbei? by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Strafbare Untreue zum Nachteil einer in Deutschland ansaessigen «Limited» by Teresa Molés-Cases
Cover of the book EU-rechtliche Schranken der Gluecksspielwerbung in Deutschland, Großbritannien und Polen by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Space, Place and the Discursive Construction of Identity by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Wettbewerbliche Ausschreibung kommunaler Investorenprojekte by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Grenzen aerztlicher Schweigepflicht am Beispiel von Kindesmisshandlungen by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Globalisierung, interkulturelle Kommunikation und Sprache by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Learning-Centered School Leadership by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Language Use in University Teaching and Research by Teresa Molés-Cases
Cover of the book Die Rechtsfigur des Amicus curiae im Kartellzivilprozess by Teresa Molés-Cases
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy