Hindu Philosophy: The Sarva Darsana Samgraha

Nonfiction, Religion & Spirituality, Eastern Religions, Hinduism
Cover of the book Hindu Philosophy: The Sarva Darsana Samgraha by Madhava Acharya, Madhava Acharya
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Madhava Acharya ISBN: 9786051763590
Publisher: Madhava Acharya Publication: June 24, 2015
Imprint: Language: English
Author: Madhava Acharya
ISBN: 9786051763590
Publisher: Madhava Acharya
Publication: June 24, 2015
Imprint:
Language: English

I well remember the interest excited among the learned Hindus of Calcutta by the publication of the Sarva-darśana-saṃgraha of Mádhava Áchárya in the Bibliotheca Indica in 1858. It was originally edited by Paṇḍit Íśvarachandra Vidyáságara, but a subsequent edition, with no important alterations, was published in 1872 by Paṇḍit Táránátha Tarkaváchaspati. The work had been used by Wilson in his "Sketch of the Religious Sects of the Hindus" (first published in the Asiatic Researches, vol. xvi., Calcutta, 1828); but it does not appear to have been ever much known in India.
​Copies of it are very scarce; and those found in the North of India, as far as I have had an opportunity of examining them, seem to be all derived from one copy, brought originally from the South, and therefore written in the Telugu character. Certain mistakes are found in all alike, and probably arose from some illegible readings in the old Telugu original. I have noticed the same thing in the Nágarí copies of Mádhava's Commentary on the Black Yajur Veda, which are current in the North of India.
As I was at that time the Oriental Secretary of the Bengal Asiatic Society, I was naturally attracted to the book; and I subsequently read it with my friend Paṇḍit Maheśachandra Nyáyaratna, the present Principal of the Sanskrit College at Calcutta. I always hoped to translate it into English; but I was continually prevented by other engagements while I remained in India. Soon after my return to England, I tried to carry out my intention; but I found that several chapters, to which I had not paid the same attention as to the rest, were too difficult to be translated in England, where I could no longer enjoy the advantage of reference to my old friends the Paṇḍits of the Sanskrit College. In despair I laid my translation aside for years, until I happened to learn that my friend, Mr. A. E. Gough, at that time a Professor in the Sanskrit College at Benares, was thinking of translating the book. I at once proposed to him that we should do it together, and he kindly consented to my proposal; and we accordingly each undertook certain chapters of the work.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

I well remember the interest excited among the learned Hindus of Calcutta by the publication of the Sarva-darśana-saṃgraha of Mádhava Áchárya in the Bibliotheca Indica in 1858. It was originally edited by Paṇḍit Íśvarachandra Vidyáságara, but a subsequent edition, with no important alterations, was published in 1872 by Paṇḍit Táránátha Tarkaváchaspati. The work had been used by Wilson in his "Sketch of the Religious Sects of the Hindus" (first published in the Asiatic Researches, vol. xvi., Calcutta, 1828); but it does not appear to have been ever much known in India.
​Copies of it are very scarce; and those found in the North of India, as far as I have had an opportunity of examining them, seem to be all derived from one copy, brought originally from the South, and therefore written in the Telugu character. Certain mistakes are found in all alike, and probably arose from some illegible readings in the old Telugu original. I have noticed the same thing in the Nágarí copies of Mádhava's Commentary on the Black Yajur Veda, which are current in the North of India.
As I was at that time the Oriental Secretary of the Bengal Asiatic Society, I was naturally attracted to the book; and I subsequently read it with my friend Paṇḍit Maheśachandra Nyáyaratna, the present Principal of the Sanskrit College at Calcutta. I always hoped to translate it into English; but I was continually prevented by other engagements while I remained in India. Soon after my return to England, I tried to carry out my intention; but I found that several chapters, to which I had not paid the same attention as to the rest, were too difficult to be translated in England, where I could no longer enjoy the advantage of reference to my old friends the Paṇḍits of the Sanskrit College. In despair I laid my translation aside for years, until I happened to learn that my friend, Mr. A. E. Gough, at that time a Professor in the Sanskrit College at Benares, was thinking of translating the book. I at once proposed to him that we should do it together, and he kindly consented to my proposal; and we accordingly each undertook certain chapters of the work.

More books from Hinduism

Cover of the book At Sai's Lotus Feet by Madhava Acharya
Cover of the book SHIRDI SAI BABA - Comic by Madhava Acharya
Cover of the book Welcoming Rama by Madhava Acharya
Cover of the book The Little Book of Hindu Deities by Madhava Acharya
Cover of the book The Transmigration Of The Seven Brahmans by Madhava Acharya
Cover of the book Durga Stotra In English Rhyme by Madhava Acharya
Cover of the book Sanatan Gita by Madhava Acharya
Cover of the book Vairagya Sandipani of Goswami Tulsidas by Madhava Acharya
Cover of the book Prasad (Hindi Rligious) by Madhava Acharya
Cover of the book India What can it teach us by Madhava Acharya
Cover of the book There is but One without a second! A Hindu View of God by Madhava Acharya
Cover of the book Ram Lala Nahachu of Goswami Tulsidas by Madhava Acharya
Cover of the book The Way to God by Madhava Acharya
Cover of the book Krishna Charitra by Madhava Acharya
Cover of the book God's Gateway by Madhava Acharya
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy