Author: | Antoine de Saint-Exupéry, Tea Rukavina, Daniela Kružić, Elvia Nacinovich | ISBN: | 9781370452224 |
Publisher: | Antoine de Saint-Exupéry | Publication: | February 20, 2018 |
Imprint: | Smashwords Edition | Language: | Italian |
Author: | Antoine de Saint-Exupéry, Tea Rukavina, Daniela Kružić, Elvia Nacinovich |
ISBN: | 9781370452224 |
Publisher: | Antoine de Saint-Exupéry |
Publication: | February 20, 2018 |
Imprint: | Smashwords Edition |
Language: | Italian |
"The Little Prince" stands among the great works of literature and has been translated so far into more than 280 languages and dialects. The idea for the translation into Fiuman dialect was born from the desire to pay tribute to our mother tongue, and to establish a contact between the spoken and the written word in Fiuman, especially among children and young people.
The Fiuman dialect is an important part of our city's identity, and for this reason the project was supported by the City of Rijeka, the Society of Fiuman Studies in Rome and the Italian Community in Rijeka. This has helped recognize the importance of preserving and promoting the cultural and linguistic diversity, which forms the backbone of the project Rijeka 2020 - European Capital of Culture, whose main motto is "Port of diversity". Rijeka is for us exactly that: a port in which our little prince can find a new home.
***
Il libro "Il piccolo principe" di Antoine de Saint-Exupéry è una delle grandi opere della letteratura mondiale ed è stato tradotto in più di 280 lingue e dialetti. L’idea per la traduzione in dialetto fiumano è nata da un desiderio di preservare la nostra lingua madre e di renderle omaggio, avvicinandola ai bambini e ai giovani tramite il contatto tra la parola pronunciata e quella scritta in fiumano.
Il dialetto fiumano è una parte importante dell'identità della nostra città, ed è proprio questo uno dei motivi per cui il nostro progetto è stato sostenuto dalla Città di Fiume, dalla Società di Studi Fiumani di Roma e dalla Comunità degli Italiani di Fiume. In questo modo è stata riconosciuta l'importanza di preservare e promuovere la diversità culturale e linguistica di Fiume che si adatta perfettamente alle linee guida del progetto Fiume 2020 - Capitale europea della cultura, sotto il motto "Port of diversity". Fiume per noi e proprio questo: un porto dove il nostro picio principe può trovare una nuova casa.
"The Little Prince" stands among the great works of literature and has been translated so far into more than 280 languages and dialects. The idea for the translation into Fiuman dialect was born from the desire to pay tribute to our mother tongue, and to establish a contact between the spoken and the written word in Fiuman, especially among children and young people.
The Fiuman dialect is an important part of our city's identity, and for this reason the project was supported by the City of Rijeka, the Society of Fiuman Studies in Rome and the Italian Community in Rijeka. This has helped recognize the importance of preserving and promoting the cultural and linguistic diversity, which forms the backbone of the project Rijeka 2020 - European Capital of Culture, whose main motto is "Port of diversity". Rijeka is for us exactly that: a port in which our little prince can find a new home.
***
Il libro "Il piccolo principe" di Antoine de Saint-Exupéry è una delle grandi opere della letteratura mondiale ed è stato tradotto in più di 280 lingue e dialetti. L’idea per la traduzione in dialetto fiumano è nata da un desiderio di preservare la nostra lingua madre e di renderle omaggio, avvicinandola ai bambini e ai giovani tramite il contatto tra la parola pronunciata e quella scritta in fiumano.
Il dialetto fiumano è una parte importante dell'identità della nostra città, ed è proprio questo uno dei motivi per cui il nostro progetto è stato sostenuto dalla Città di Fiume, dalla Società di Studi Fiumani di Roma e dalla Comunità degli Italiani di Fiume. In questo modo è stata riconosciuta l'importanza di preservare e promuovere la diversità culturale e linguistica di Fiume che si adatta perfettamente alle linee guida del progetto Fiume 2020 - Capitale europea della cultura, sotto il motto "Port of diversity". Fiume per noi e proprio questo: un porto dove il nostro picio principe può trovare una nuova casa.