Difficulties in second language acquisition

An analysis of the lexemes travel, journey, trip, voyage with a teaching unit

Nonfiction, Reference & Language, Study Aids, ESL, Foreign Languages
Cover of the book Difficulties in second language acquisition by Konstantin Seitz, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Konstantin Seitz ISBN: 9783638823326
Publisher: GRIN Publishing Publication: August 21, 2007
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Konstantin Seitz
ISBN: 9783638823326
Publisher: GRIN Publishing
Publication: August 21, 2007
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2006 in the subject English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, grade: 1, University of Marburg (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: HS Lexical Semantics, 14 entries in the bibliography, language: English, abstract: Every learner of a foreign language has experienced the problem that very often there is more than one meaning to a lexeme, and one needs a good command of English through experience to chose the right translation in order to avoid mistakes, which might in the worst case lead to a completely different understanding of the meaning that one wanted to convey. The German lexeme Reise has a variety of meanings in English: travel, journey, trip, voyage, crossing, flight, tour, etc., which makes it difficult for the L2-learner to distinguish between them when in need for a translation. Some are fairly easy to use, but others become confusing, if one looks them up in a dictionary, because their meanings overlap and the boundaries are not clear cut. So the first aim of this paper is to further compare and research four of the meaning variants of Reise, i.e. the lexemes travel, journey, trip and voyage, in order to establish their distinct usage for the EFL classroom and of course, based on the aforementioned, for practical real world use. The second aim is to develop adequate methods to teach these findings to pupils in a way that goes beyond strict learning from a book, but puts the given vocabulary into contexts.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2006 in the subject English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, grade: 1, University of Marburg (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: HS Lexical Semantics, 14 entries in the bibliography, language: English, abstract: Every learner of a foreign language has experienced the problem that very often there is more than one meaning to a lexeme, and one needs a good command of English through experience to chose the right translation in order to avoid mistakes, which might in the worst case lead to a completely different understanding of the meaning that one wanted to convey. The German lexeme Reise has a variety of meanings in English: travel, journey, trip, voyage, crossing, flight, tour, etc., which makes it difficult for the L2-learner to distinguish between them when in need for a translation. Some are fairly easy to use, but others become confusing, if one looks them up in a dictionary, because their meanings overlap and the boundaries are not clear cut. So the first aim of this paper is to further compare and research four of the meaning variants of Reise, i.e. the lexemes travel, journey, trip and voyage, in order to establish their distinct usage for the EFL classroom and of course, based on the aforementioned, for practical real world use. The second aim is to develop adequate methods to teach these findings to pupils in a way that goes beyond strict learning from a book, but puts the given vocabulary into contexts.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book The concept of Time and Duration in Virginia Woolfs novels - A stream of consciousness by Konstantin Seitz
Cover of the book George MacDonald's use of symbolism in the short story 'The Golden Key' by Konstantin Seitz
Cover of the book Constraint based routing due to physical impairments in automatically switched transport networks by Konstantin Seitz
Cover of the book Will the EU-15s current social welfare systems induce migration from the new member states? by Konstantin Seitz
Cover of the book Slang and lexical language change - an ad hoc corpus analysis by Konstantin Seitz
Cover of the book Leibniz: El discurso de la Metafísica by Konstantin Seitz
Cover of the book Aid and conditionality: Enhancing good governance in sub-Saharan Africa by Konstantin Seitz
Cover of the book The use of scent and music in the consumer goods marketing by Konstantin Seitz
Cover of the book Fashioning Gender in Texts from Joseph Addison's Spectator by Konstantin Seitz
Cover of the book Financial analysis easyjet plc by Konstantin Seitz
Cover of the book The image of nature and the contrast between country and city in Willa Cather's Neigbour Rosicky by Konstantin Seitz
Cover of the book Japan and its war-time past by Konstantin Seitz
Cover of the book Gun Policy. A critical analysis of firearm laws in the United States of America by Konstantin Seitz
Cover of the book Corporate and social responsibility. The case of Volkswagen by Konstantin Seitz
Cover of the book Culture Shock at the University of Southern Mississippi by Konstantin Seitz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy