Dialogue des orateurs

Nonfiction, History, Ancient History, Rome
Cover of the book Dialogue des orateurs by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf, CG
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf ISBN: 1230001712797
Publisher: CG Publication: June 10, 2017
Imprint: Language: French
Author: Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
ISBN: 1230001712797
Publisher: CG
Publication: June 10, 2017
Imprint:
Language: French

Extrait :
Vous me demandez souvent, mon cher Fabius1, pourquoi, tant d’orateurs du premier ordre, ayant illustré de leur génie et de
leur gloire les siècles précédents, notre âge, stérile et déshérité de cette brillante éloquence, a presque oublié jusqu’au
nom d’orateur. Car nous ne donnons ce titre qu’aux anciens ; et nous appelons défenseurs, avocats, patrons, tout plutôt
qu’orateurs, ceux qui de nos jours savent manier la parole. Répondre à votre demande, et prendre sur moi le fardeau d’une
question qui met en péril la réputation de nos esprits, si notre infériorité vient d’impuissance, de nos jugements, si elle
est volontaire, c’est assurément ce que j’oserais à peine, si je n’avais à exposer que mes propres idées. Mais je puis recourir
à un entretien dans lequel j’ai entendu, fort jeune encore, les hommes les plus éloquents de notre siècle traiter à fond cet
important sujet. Ce n’est donc pas de talent, mais de mémoire que j’aurai besoin pour retrouver les pensées ingénieuses et les
expressions fortes dont ils appuyaient des explications ou diverses ou les mêmes, mais toujours plausibles, en peignant chacun
dans son langage, son âme et son caractère, et pour les reproduire aujourd’hui avec leurs proportions et leurs développements,
sans rien changer à l’ordre de la discussion. Car l’opinion contraire ne manqua pas d’avoir aussi un défenseur qui, prenant
plaisir à maltraiter et à railler le vieux temps, préféra hautement aux génies antiques la moderne éloquence...

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Extrait :
Vous me demandez souvent, mon cher Fabius1, pourquoi, tant d’orateurs du premier ordre, ayant illustré de leur génie et de
leur gloire les siècles précédents, notre âge, stérile et déshérité de cette brillante éloquence, a presque oublié jusqu’au
nom d’orateur. Car nous ne donnons ce titre qu’aux anciens ; et nous appelons défenseurs, avocats, patrons, tout plutôt
qu’orateurs, ceux qui de nos jours savent manier la parole. Répondre à votre demande, et prendre sur moi le fardeau d’une
question qui met en péril la réputation de nos esprits, si notre infériorité vient d’impuissance, de nos jugements, si elle
est volontaire, c’est assurément ce que j’oserais à peine, si je n’avais à exposer que mes propres idées. Mais je puis recourir
à un entretien dans lequel j’ai entendu, fort jeune encore, les hommes les plus éloquents de notre siècle traiter à fond cet
important sujet. Ce n’est donc pas de talent, mais de mémoire que j’aurai besoin pour retrouver les pensées ingénieuses et les
expressions fortes dont ils appuyaient des explications ou diverses ou les mêmes, mais toujours plausibles, en peignant chacun
dans son langage, son âme et son caractère, et pour les reproduire aujourd’hui avec leurs proportions et leurs développements,
sans rien changer à l’ordre de la discussion. Car l’opinion contraire ne manqua pas d’avoir aussi un défenseur qui, prenant
plaisir à maltraiter et à railler le vieux temps, préféra hautement aux génies antiques la moderne éloquence...

More books from CG

Cover of the book WHACK A MOLE by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book À la recherche du bonheur by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Le Véritable Métropolitain by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Les rêves et les moyens de les diriger by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Des césars by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Mistaken Identity by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Firewall by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book TILT A WHIRL by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book La Guerre de Jugurtha by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Zero Gravity by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Spell Checked by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Annales by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Pensées d’une solitaire, précédées de fragments inédits by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book MAD MOUSE by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
Cover of the book Miss Stake by Tacite, Traduction Jean-Louis Burnouf
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy