Chapters on Spanish Literature

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Chapters on Spanish Literature by James Fitzmaurice-Kelly, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: James Fitzmaurice-Kelly ISBN: 9781465614636
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: James Fitzmaurice-Kelly
ISBN: 9781465614636
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English
Just as a portrait discloses the artist’s opinion of his sitter, so the choice of a hero is an involuntary piece of self-revelation. As man fashions his idols in his own image, we are in a fair way to understand him, if we know what he admires: and, as it is with individual units, so is it with races. National heroes symbolise the ambitions, the foibles, the general temper and radical qualities of those who have set them up as exemplars. But there are two sides to every character, and Spain has two national heroes known all the world over: the practical Cid and the idealistic Don Quixote, one of them an historical figure, and the other the child of a great man’s fancy. Perhaps to the majority of mankind the offspring of Cervantes’s poetic imagination is more vividly present than the authentic warrior who headed many a desperate charge. It is the singular privilege of genius to substitute its own intense conceptions for the unromantic facts, and to create out of nothing beings that seem more vital than men of flesh and blood. Don Quixote has become a part of the visible universe, while most of us behold the Cid, not as he really was, but as Corneille portrayed him more than five centuries after his death. It may not be amiss to bring him back to earth by recalling the ascertainable incidents in his adventurous career. So marked are the differences between the Cid of history and the Cid of legend that, early in the nineteenth century his very existence was called in question by the sceptical Jesuit Masdeu, an historian who delighted in paradox. Masdeu’s doubts were reiterated by Samuel Dunham in his History of Spain and Portugal, and by Dunham’s translator, Antonio María de Alcalá Galiano, a writer of repute in his own day. Alcalá Galiano’s incredulity caused him some personal inconvenience, for—as his kinsman, the celebrated novelist Juan Valera, records—he was threatened with an action at law by a Spanish gentleman who piqued himself on his descent from the Cid, and was not disposed to see his alleged ancestor put aside as a fabulous creature like the Phœnix. These negations, more or less sophistical, are the follies of the learned, and they have their match in the assertions of another school that sought to reconcile divergent views by assuming the existence of two Cids, each with a wife called Jimena, and each with a war-horse called Babieca. This generous process of duplicating everybody and everything has not found favour. Cervantes expresses his view through the canon in Don Quixote:—‘That there was a Cid, as well as a Bernardo del Carpio, is beyond doubt; but that they did the deeds which they are said to have done, I take to be very doubtful.’ Few of us would care to be so affirmative as the canon with respect to Bernardo del Carpio, but he is perfectly right as regards the Cid.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Just as a portrait discloses the artist’s opinion of his sitter, so the choice of a hero is an involuntary piece of self-revelation. As man fashions his idols in his own image, we are in a fair way to understand him, if we know what he admires: and, as it is with individual units, so is it with races. National heroes symbolise the ambitions, the foibles, the general temper and radical qualities of those who have set them up as exemplars. But there are two sides to every character, and Spain has two national heroes known all the world over: the practical Cid and the idealistic Don Quixote, one of them an historical figure, and the other the child of a great man’s fancy. Perhaps to the majority of mankind the offspring of Cervantes’s poetic imagination is more vividly present than the authentic warrior who headed many a desperate charge. It is the singular privilege of genius to substitute its own intense conceptions for the unromantic facts, and to create out of nothing beings that seem more vital than men of flesh and blood. Don Quixote has become a part of the visible universe, while most of us behold the Cid, not as he really was, but as Corneille portrayed him more than five centuries after his death. It may not be amiss to bring him back to earth by recalling the ascertainable incidents in his adventurous career. So marked are the differences between the Cid of history and the Cid of legend that, early in the nineteenth century his very existence was called in question by the sceptical Jesuit Masdeu, an historian who delighted in paradox. Masdeu’s doubts were reiterated by Samuel Dunham in his History of Spain and Portugal, and by Dunham’s translator, Antonio María de Alcalá Galiano, a writer of repute in his own day. Alcalá Galiano’s incredulity caused him some personal inconvenience, for—as his kinsman, the celebrated novelist Juan Valera, records—he was threatened with an action at law by a Spanish gentleman who piqued himself on his descent from the Cid, and was not disposed to see his alleged ancestor put aside as a fabulous creature like the Phœnix. These negations, more or less sophistical, are the follies of the learned, and they have their match in the assertions of another school that sought to reconcile divergent views by assuming the existence of two Cids, each with a wife called Jimena, and each with a war-horse called Babieca. This generous process of duplicating everybody and everything has not found favour. Cervantes expresses his view through the canon in Don Quixote:—‘That there was a Cid, as well as a Bernardo del Carpio, is beyond doubt; but that they did the deeds which they are said to have done, I take to be very doubtful.’ Few of us would care to be so affirmative as the canon with respect to Bernardo del Carpio, but he is perfectly right as regards the Cid.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book The Invisible Foe: A Story Adapted from the Play by Walter Hackett by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Songs and Other Verse by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Perils in the Transvaal and Zululand by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book About Orchids: A Chat by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book A Night on the Borders of the Black Forest by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book The Marines Have Landed by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book The Parenticide Club by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Eight Years' Wanderings in Ceylon by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Our Family Affairs, 1867-1896 by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book The Story of Grettir The Strong by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book How Paris Amuses Itself by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Morag: A Tale of the Highlands of Scotland by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book The Master of Silence: A Romance by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book The Copernicus of Antiquity: Aristarchus of Samos by James Fitzmaurice-Kelly
Cover of the book Punin and Baburin by James Fitzmaurice-Kelly
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy