Auschwitz-Birkenau. La prada dels bedolls / Auschwitz-Birkenau. La pradera de los abedules

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Auschwitz-Birkenau. La prada dels bedolls / Auschwitz-Birkenau. La pradera de los abedules by Anna Rossell, IN-VERSO
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anna Rossell ISBN: 9788494313851
Publisher: IN-VERSO Publication: November 16, 2015
Imprint: Language: Spanish
Author: Anna Rossell
ISBN: 9788494313851
Publisher: IN-VERSO
Publication: November 16, 2015
Imprint:
Language: Spanish

Auschwitz-Birkenau. La pradera de los abedules, en edición bilingüe catalán/castellano, es un poemario nacido de una necesidad perentoria: la necesidad de intentar imaginar y hasta de compartir, en la medida en que ello es posible, el sufrimiento humano extremo causado por el propio ser humano. Desoyendo la sentencia de Adorno Escribir poesía después de Auschwitz es una aberración, Anna Rossell se adentra en aquel mundo precisamente a través del lenguaje poético como la posibilidad más adecuada para representar el horror y participar de su vivencia. Consciente de que el sufrimiento es irrepresentable, en tanto que pertenece a un ámbito distinto al de la representación y por el hecho de que lo vive la propia víctima y es intransferible, la autora se acerca al sufrimiento de otros como un ejercicio catártico de aproximación y comunión con las víctimas.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Auschwitz-Birkenau. La pradera de los abedules, en edición bilingüe catalán/castellano, es un poemario nacido de una necesidad perentoria: la necesidad de intentar imaginar y hasta de compartir, en la medida en que ello es posible, el sufrimiento humano extremo causado por el propio ser humano. Desoyendo la sentencia de Adorno Escribir poesía después de Auschwitz es una aberración, Anna Rossell se adentra en aquel mundo precisamente a través del lenguaje poético como la posibilidad más adecuada para representar el horror y participar de su vivencia. Consciente de que el sufrimiento es irrepresentable, en tanto que pertenece a un ámbito distinto al de la representación y por el hecho de que lo vive la propia víctima y es intransferible, la autora se acerca al sufrimiento de otros como un ejercicio catártico de aproximación y comunión con las víctimas.

More books from Anthologies

Cover of the book Ballads And Lyrics Of Old France: With Other Poems by Anna Rossell
Cover of the book Les Misérables III - Marius by Anna Rossell
Cover of the book Popular Literature by Anna Rossell
Cover of the book L’Illusion comique by Anna Rossell
Cover of the book High Wire by Anna Rossell
Cover of the book The Hungry Ear by Anna Rossell
Cover of the book Inhaltsanalyse eines Textausschnittes aus John Steinbecks 'The Grapes of Wrath' by Anna Rossell
Cover of the book Oeuvres de Han Ryner by Anna Rossell
Cover of the book Plundered by Plants Bundle by Anna Rossell
Cover of the book Poésies philosophiques by Anna Rossell
Cover of the book Dunkle Seiten III by Anna Rossell
Cover of the book Bright Star by Anna Rossell
Cover of the book C-Train and Thirteen Mexicans by Anna Rossell
Cover of the book La saga du tigre by Anna Rossell
Cover of the book Difficulties of translating humour: From English into Spanish using the subtitled British comedy sketch show 'Little Britain' as a case study by Anna Rossell
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy