Author: | 康乃爾.伍立奇(Cornell Woolrich) | ISBN: | 3119578759398 |
Publisher: | 城邦出版集團 | Publication: | October 30, 2018 |
Imprint: | 馬可孛羅 | Language: | Chinese |
Author: | 康乃爾.伍立奇(Cornell Woolrich) |
ISBN: | 3119578759398 |
Publisher: | 城邦出版集團 |
Publication: | October 30, 2018 |
Imprint: | 馬可孛羅 |
Language: | Chinese |
超越經典,晉升傳奇
一部被華文推理閱讀市場遺忘76年的作品,首次中譯出版!
◎ 小說界的緊張大師,生涯近40部作品改編成暢銷電影與電視劇
◎ 希區考克執導他的《後窗》,楚浮改編他的《黑衣新娘》,安潔莉娜裘莉主演他的《枕邊陷阱》
◎ 英美推理界兩大山頭雷蒙.錢德勒、艾勒里.昆恩對他推崇備至
◎ 日本推理小說之父江戶川亂步給予超高評價,「讀者票選海外推理小說Best 10」第一名
◎ 最受台灣讀者喜愛的犯罪小說家勞倫斯.卜洛克視他為終生偶像
為何所有人都不記得那名女子?
難不成她只是道如煙幻影?
眼見行刑日一天天逼近,史考特.韓德森回想起五個月前的那個傍晚。
他與妻子起了爭執,一氣之下離家在街上亂逛,
隨手推開路旁一間酒吧的門,朝吧檯裡的酒保點了杯酒。
她是如此惹人注目,史考特心想,尤其是那頂顯眼至極的帽子,叫人不注意也難。
他手上有兩張戲票,原本想跟妻子一同觀賞的,這可不能浪費。
史考特向她搭訕,女子也同意了邀約,兩人歡度一晚時光後就此分別。
史考特對她印象最深刻的依然是那頂說來顯得突兀的帽子,
摘去帽子的她竟是如此平凡,讓人幾乎記不得她的長相。
史考特的麻煩就此而生。
回到家中,先前與他爭吵的妻子已成一具冰冷遺體,警方很快就將矛頭指向史考特。
酒保記得他,但不記得進店裡的時刻;其他人願意提供曾見過他的證詞,
但沒有一個人能給予命案發生時刻關鍵的不在場證明。
弔詭的是,這群證人全都不記得他身旁曾有個陪他度過一晚的女子
——如同一縷魅影鬼魂般消失無蹤。
這究竟是怎麼一回事?史考特心中的不安逐漸擴大,
難道是自己真的殺害了妻子、幻想虛構出不存在的人物嗎?
【名家推薦】
呂仁、龍貓大王 驚嘆推薦
★「伍立奇總是能比他的同行與競爭對手,寫出更恐怖、更刺激、更加鞭辟入裡的懸疑性,
即便是再平凡不過的情節中,他都能淬鍊出最精湛的元素。」
——美國古典推理小說的代名詞 艾勒里.昆恩
★「他擁有高超的寫作技巧,展現在每一件事、每一個角色、每一個場景上……
我十分欽佩這樣的寫作能力。」
——冷硬派推理開山祖師 雷蒙.錢德勒
★「康乃爾.伍立奇,一位值得不同世代的讀者去發現與再發現的作家。」
——《華氏451度》作者 雷.布萊伯利
★「昭和21年2月20日閱畢。這是一本相當新穎的偵探小說,值得列入世界十大推理名作。
應該盡快翻譯出版。難以破解的謎團、懸疑性、刺激性、意外性,面面俱到。」
——二次世界大戰結束後的1946年2月,日本推理小說之父江戶川亂步讀完戰爭期間於美國出版的《幻影女子》原文書後,寫下這段評論文字。
後來,這本書也納入了他的「世界十大推理小說」書單。
★「伍立奇緊緊抓住讀者胃口的手法真是高竿,結局也非常令人滿足。如鬼魅般出現的迷人女子、為友拋下工作奮力查案的友人、為真愛涉險的外遇對象、先把你抓起來後來想想不對你還是去找個人幫你申冤吧的警探,共同譜出緊張、懸疑、驚奇的生死大戲。緊張在於主角的死刑判決已經出爐,日子慢慢倒數可說是命懸一線;懸疑在於每每燃起希望的火花隨即被掐熄,線索全都是死路一條;驚奇在於你以為這是黑色電影式的犯罪小說,沒想到是一部充滿意外性的推理傑作。」
——推理小說家 呂仁
★「這本小說開頭幾個字就是一片烏雲:「刑前第一百五十天」,不管是150還是1500,刑前這兩字都讓人無法輕易鬆開眉頭,康乃爾.伍立奇讓這片不祥烏雲逐漸滲入我們的眼底心裡。如果你現在想不起最後一次說謊是什麼時候,記不清最後一次跟妻子說過的話,《幻影女子》證明記憶的曖昧、道德的曖昧竟然如此可怖,這些我們習於遺忘的曖昧有一天總會回頭勒緊你——而這是伍立奇幹的好事,他從小說第一句話就開始收緊你脖上的吊索。」
——龍貓大王
超越經典,晉升傳奇
一部被華文推理閱讀市場遺忘76年的作品,首次中譯出版!
◎ 小說界的緊張大師,生涯近40部作品改編成暢銷電影與電視劇
◎ 希區考克執導他的《後窗》,楚浮改編他的《黑衣新娘》,安潔莉娜裘莉主演他的《枕邊陷阱》
◎ 英美推理界兩大山頭雷蒙.錢德勒、艾勒里.昆恩對他推崇備至
◎ 日本推理小說之父江戶川亂步給予超高評價,「讀者票選海外推理小說Best 10」第一名
◎ 最受台灣讀者喜愛的犯罪小說家勞倫斯.卜洛克視他為終生偶像
為何所有人都不記得那名女子?
難不成她只是道如煙幻影?
眼見行刑日一天天逼近,史考特.韓德森回想起五個月前的那個傍晚。
他與妻子起了爭執,一氣之下離家在街上亂逛,
隨手推開路旁一間酒吧的門,朝吧檯裡的酒保點了杯酒。
她是如此惹人注目,史考特心想,尤其是那頂顯眼至極的帽子,叫人不注意也難。
他手上有兩張戲票,原本想跟妻子一同觀賞的,這可不能浪費。
史考特向她搭訕,女子也同意了邀約,兩人歡度一晚時光後就此分別。
史考特對她印象最深刻的依然是那頂說來顯得突兀的帽子,
摘去帽子的她竟是如此平凡,讓人幾乎記不得她的長相。
史考特的麻煩就此而生。
回到家中,先前與他爭吵的妻子已成一具冰冷遺體,警方很快就將矛頭指向史考特。
酒保記得他,但不記得進店裡的時刻;其他人願意提供曾見過他的證詞,
但沒有一個人能給予命案發生時刻關鍵的不在場證明。
弔詭的是,這群證人全都不記得他身旁曾有個陪他度過一晚的女子
——如同一縷魅影鬼魂般消失無蹤。
這究竟是怎麼一回事?史考特心中的不安逐漸擴大,
難道是自己真的殺害了妻子、幻想虛構出不存在的人物嗎?
【名家推薦】
呂仁、龍貓大王 驚嘆推薦
★「伍立奇總是能比他的同行與競爭對手,寫出更恐怖、更刺激、更加鞭辟入裡的懸疑性,
即便是再平凡不過的情節中,他都能淬鍊出最精湛的元素。」
——美國古典推理小說的代名詞 艾勒里.昆恩
★「他擁有高超的寫作技巧,展現在每一件事、每一個角色、每一個場景上……
我十分欽佩這樣的寫作能力。」
——冷硬派推理開山祖師 雷蒙.錢德勒
★「康乃爾.伍立奇,一位值得不同世代的讀者去發現與再發現的作家。」
——《華氏451度》作者 雷.布萊伯利
★「昭和21年2月20日閱畢。這是一本相當新穎的偵探小說,值得列入世界十大推理名作。
應該盡快翻譯出版。難以破解的謎團、懸疑性、刺激性、意外性,面面俱到。」
——二次世界大戰結束後的1946年2月,日本推理小說之父江戶川亂步讀完戰爭期間於美國出版的《幻影女子》原文書後,寫下這段評論文字。
後來,這本書也納入了他的「世界十大推理小說」書單。
★「伍立奇緊緊抓住讀者胃口的手法真是高竿,結局也非常令人滿足。如鬼魅般出現的迷人女子、為友拋下工作奮力查案的友人、為真愛涉險的外遇對象、先把你抓起來後來想想不對你還是去找個人幫你申冤吧的警探,共同譜出緊張、懸疑、驚奇的生死大戲。緊張在於主角的死刑判決已經出爐,日子慢慢倒數可說是命懸一線;懸疑在於每每燃起希望的火花隨即被掐熄,線索全都是死路一條;驚奇在於你以為這是黑色電影式的犯罪小說,沒想到是一部充滿意外性的推理傑作。」
——推理小說家 呂仁
★「這本小說開頭幾個字就是一片烏雲:「刑前第一百五十天」,不管是150還是1500,刑前這兩字都讓人無法輕易鬆開眉頭,康乃爾.伍立奇讓這片不祥烏雲逐漸滲入我們的眼底心裡。如果你現在想不起最後一次說謊是什麼時候,記不清最後一次跟妻子說過的話,《幻影女子》證明記憶的曖昧、道德的曖昧竟然如此可怖,這些我們習於遺忘的曖昧有一天總會回頭勒緊你——而這是伍立奇幹的好事,他從小說第一句話就開始收緊你脖上的吊索。」
——龍貓大王