Two Years in the French West Indies

Nonfiction, Travel, Caribbean & Latin America, Caribbean & West Indies
Cover of the book Two Years in the French West Indies by Lafcadio Hearn, B&R Samizdat Express
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Lafcadio Hearn ISBN: 9781455402151
Publisher: B&R Samizdat Express Publication: December 15, 2009
Imprint: Language: English
Author: Lafcadio Hearn
ISBN: 9781455402151
Publisher: B&R Samizdat Express
Publication: December 15, 2009
Imprint:
Language: English
According to the Preface: "During a trip to the Lesser Antilles in the summer of 1887, the writer of the following pages, landing at Martinique, fell under the influence of that singular spell which the island has always exercised upon strangers, and by which it has earned its poetic name,--Le Pays des Revenants. Even as many another before him, he left its charmed shores only to know himself haunted by that irresistible regret,--unlike any other,--which is the enchantment of the land upon all who wander away from it. So he returned, intending to remain some months; but the bewitchment prevailed, and he remained two years." According to Wikipedia: "Patrick Lafcadio Hearn (27 June 1850 26 September 1904), also known as Koizumi Yakum after gaining Japanese citizenship, was an author, best known for his books about Japan. He is especially well-known for his collections of Japanese legends and ghost stories, such as Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things... The Japanese director Masaki Kobayashi adapted four Hearn tales into his 1965 film, Kwaidan. Some of his stories have been adapted by Ping Chong into his trademark puppet theatre, including the 1999 Kwaidan and the 2002 OBON: Tales of Moonlight and Rain... Hearn was a major translator of the short stories of Guy de Maupassant. In Ian Fleming's 1964 novel You Only Live Twice, James Bond retorts to his nemesis Blofeld's comment of "Have you ever heard the Japanese expression kirisute gomen?" with "Spare me the Lafcadio Hearn, Blofeld."
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
According to the Preface: "During a trip to the Lesser Antilles in the summer of 1887, the writer of the following pages, landing at Martinique, fell under the influence of that singular spell which the island has always exercised upon strangers, and by which it has earned its poetic name,--Le Pays des Revenants. Even as many another before him, he left its charmed shores only to know himself haunted by that irresistible regret,--unlike any other,--which is the enchantment of the land upon all who wander away from it. So he returned, intending to remain some months; but the bewitchment prevailed, and he remained two years." According to Wikipedia: "Patrick Lafcadio Hearn (27 June 1850 26 September 1904), also known as Koizumi Yakum after gaining Japanese citizenship, was an author, best known for his books about Japan. He is especially well-known for his collections of Japanese legends and ghost stories, such as Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things... The Japanese director Masaki Kobayashi adapted four Hearn tales into his 1965 film, Kwaidan. Some of his stories have been adapted by Ping Chong into his trademark puppet theatre, including the 1999 Kwaidan and the 2002 OBON: Tales of Moonlight and Rain... Hearn was a major translator of the short stories of Guy de Maupassant. In Ian Fleming's 1964 novel You Only Live Twice, James Bond retorts to his nemesis Blofeld's comment of "Have you ever heard the Japanese expression kirisute gomen?" with "Spare me the Lafcadio Hearn, Blofeld."

More books from B&R Samizdat Express

Cover of the book Fabre, Poet of Science by Lafcadio Hearn
Cover of the book Haydn by Lafcadio Hearn
Cover of the book Robert Falconer by Lafcadio Hearn
Cover of the book The Captivi and The Mostellaria of Plautus, literally translated by Lafcadio Hearn
Cover of the book Life in Canada Fifty Years Ago, personal recollections and reminiscences of a sexagenarian (published in the 19th century) by Lafcadio Hearn
Cover of the book The Philosophy of Despair by Lafcadio Hearn
Cover of the book His Own People by Lafcadio Hearn
Cover of the book Julius Caesar, in German translation by Lafcadio Hearn
Cover of the book A Study of American Beers and Ales (1917) by Lafcadio Hearn
Cover of the book Poor White by Lafcadio Hearn
Cover of the book The Sayings of Confucius by Lafcadio Hearn
Cover of the book Der Neffe als Onkel, Lustspiel in drei Aufzügen. Aus dem Französischen des Picard. (in the original German) by Lafcadio Hearn
Cover of the book Better Dead and Auld Licht Idylls by Lafcadio Hearn
Cover of the book The Secret of the Tower by Lafcadio Hearn
Cover of the book The Cyder-Maker's Instructor, Sweet-Maker's Assistant, and Victualler's and Housekeeper's Director (1762) by Lafcadio Hearn
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy