Translingual Practices and Neoliberal Policies

Attitudes and Strategies of African Skilled Migrants in Anglophone Workplaces

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Educational Reform, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Translingual Practices and Neoliberal Policies by Suresh Canagarajah, Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Suresh Canagarajah ISBN: 9783319412436
Publisher: Springer International Publishing Publication: July 28, 2016
Imprint: Springer Language: English
Author: Suresh Canagarajah
ISBN: 9783319412436
Publisher: Springer International Publishing
Publication: July 28, 2016
Imprint: Springer
Language: English

This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests.  While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists. 

In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests.  While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists. 

In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Psychotherapy, Literature and the Visual and Performing Arts by Suresh Canagarajah
Cover of the book QoS and Energy Management in Cognitive Radio Network by Suresh Canagarajah
Cover of the book George Saunders by Suresh Canagarajah
Cover of the book Gay Mental Healthcare Providers and Patients in the Military by Suresh Canagarajah
Cover of the book Latent Variable Analysis and Signal Separation by Suresh Canagarajah
Cover of the book The Economy of Salvation by Suresh Canagarajah
Cover of the book Coleridge's Dejection Ode by Suresh Canagarajah
Cover of the book Advanced Electromagnetics and Scattering Theory by Suresh Canagarajah
Cover of the book Complications in Robotic Urologic Surgery by Suresh Canagarajah
Cover of the book Stabilization and Control of Fractional Order Systems: A Sliding Mode Approach by Suresh Canagarajah
Cover of the book Important Figures of Analytical Chemistry from Germany in Brief Biographies by Suresh Canagarajah
Cover of the book Entrepreneurship in BRICS by Suresh Canagarajah
Cover of the book Memories from the Frontline by Suresh Canagarajah
Cover of the book Alternative Approaches in Macroeconomics by Suresh Canagarajah
Cover of the book Outlaw Motorcycle Gangs as Organized Crime Groups by Suresh Canagarajah
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy