Translation and the Book Trade in Early Modern Europe

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Translation and the Book Trade in Early Modern Europe by , Cambridge University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781316120729
Publisher: Cambridge University Press Publication: December 29, 2014
Imprint: Cambridge University Press Language: English
Author:
ISBN: 9781316120729
Publisher: Cambridge University Press
Publication: December 29, 2014
Imprint: Cambridge University Press
Language: English

This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile.

More books from Cambridge University Press

Cover of the book Second Dialect Acquisition by
Cover of the book Non-State Actors as Standard Setters by
Cover of the book Mobilising the Diaspora by
Cover of the book The Good Muslim by
Cover of the book Global Energy Justice by
Cover of the book American Literature in Transition, 1960–1970 by
Cover of the book Teaching Secondary Mathematics by
Cover of the book An Introduction to Decision Theory by
Cover of the book Geographical Information Systems in Archaeology by
Cover of the book Reflections on Psycholinguistic Theories by
Cover of the book Failure and the American Writer by
Cover of the book The Cambridge Companion to Horseracing by
Cover of the book Climate Policy Foundations by
Cover of the book Magnetohydrodynamics of Laboratory and Astrophysical Plasmas by
Cover of the book Economics and Culture by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy