Translation and Relevance

Cognition and Context

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Translation and Relevance by Ernst-August Gutt, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ernst-August Gutt ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Ernst-August Gutt
ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Derrida and Feminism by Ernst-August Gutt
Cover of the book Between Islam and the American Dream by Ernst-August Gutt
Cover of the book Adorno on Nature by Ernst-August Gutt
Cover of the book Merely Players? by Ernst-August Gutt
Cover of the book Kosovo between War and Peace by Ernst-August Gutt
Cover of the book Christianity Not as Old as the Creation by Ernst-August Gutt
Cover of the book Sex, Culpability and the Defence of Provocation by Ernst-August Gutt
Cover of the book Science & Civic Life by Ernst-August Gutt
Cover of the book Epistemology and Method in Law by Ernst-August Gutt
Cover of the book Wilderness City by Ernst-August Gutt
Cover of the book The New Right in the New Europe by Ernst-August Gutt
Cover of the book Introductory Criminology by Ernst-August Gutt
Cover of the book Sustainability Networks by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Passion-Driven Classroom by Ernst-August Gutt
Cover of the book The City in Central Europe by Ernst-August Gutt
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy