The Swastika: The Earliest Known Symbol and Its Migration with Observations on the Migration of Certain Industries in Prehistoric Times

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book The Swastika: The Earliest Known Symbol and Its Migration with Observations on the Migration of Certain Industries in Prehistoric Times by Thomas Wilson, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Thomas Wilson ISBN: 9781465503862
Publisher: Library of Alexandria Publication: July 29, 2009
Imprint: Library of Alexandria Language: English
Author: Thomas Wilson
ISBN: 9781465503862
Publisher: Library of Alexandria
Publication: July 29, 2009
Imprint: Library of Alexandria
Language: English
An English gentleman, versed in prehistoric archæology, visited me in the summer of 1894, and during our conversation asked if we had the Swastika in America. I answered, “Yes,” and showed him two or three specimens of it. He demanded if we had any literature on the subject. I cited him De Mortillet, De Morgan, and Zmigrodzki, and he said, “No, I mean English or American.” I began a search which proved almost futile, as even the word Swastika did not appear in such works as Worcesters or Websters dictionaries, the Encyclopædic Dictionary, the Encyclopædia Britannica, Johnsons Universal Cyclopædia, the Peoples Cyclopædia, nor Smiths Dictionary of Greek and Roman Antiquities, his Greek and Roman Biography and Mythology, or his Classical Dictionary. I also searched, with the same results, Molletts Dictionary of Art and Archæology, Fairholts Dictionary of Terms in Art, “LArt Gothique,” by Gonza, Perrot and Chipiezs extensive histories of Art in Egypt, in Chaldea and Assyria, and in Phenicia; also “The Cross, Ancient and Modern,” by W. W. Blake, “The History of the Cross,” by John Ashton; and a reprint of a Dutch work by Wildener. In the American Encyclopædia the description is erroneous, while all the Century Dictionary says is, “Same as fylfot,” and “Compare Crux Ansata and Gammadion.” I thereupon concluded that this would be a good subject for presentation to the Smithsonian Institution for “diffusion of knowledge among men.” The principal object of this paper has been to gather and put in a compact form such information as is obtainable concerning the Swastika, leaving to others the task of adjustment of these facts and their arrangement into an harmonious theory. The only conclusion sought to be deduced from the facts stated is as to the possible migration in prehistoric times of the Swastika and similar objects.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
An English gentleman, versed in prehistoric archæology, visited me in the summer of 1894, and during our conversation asked if we had the Swastika in America. I answered, “Yes,” and showed him two or three specimens of it. He demanded if we had any literature on the subject. I cited him De Mortillet, De Morgan, and Zmigrodzki, and he said, “No, I mean English or American.” I began a search which proved almost futile, as even the word Swastika did not appear in such works as Worcesters or Websters dictionaries, the Encyclopædic Dictionary, the Encyclopædia Britannica, Johnsons Universal Cyclopædia, the Peoples Cyclopædia, nor Smiths Dictionary of Greek and Roman Antiquities, his Greek and Roman Biography and Mythology, or his Classical Dictionary. I also searched, with the same results, Molletts Dictionary of Art and Archæology, Fairholts Dictionary of Terms in Art, “LArt Gothique,” by Gonza, Perrot and Chipiezs extensive histories of Art in Egypt, in Chaldea and Assyria, and in Phenicia; also “The Cross, Ancient and Modern,” by W. W. Blake, “The History of the Cross,” by John Ashton; and a reprint of a Dutch work by Wildener. In the American Encyclopædia the description is erroneous, while all the Century Dictionary says is, “Same as fylfot,” and “Compare Crux Ansata and Gammadion.” I thereupon concluded that this would be a good subject for presentation to the Smithsonian Institution for “diffusion of knowledge among men.” The principal object of this paper has been to gather and put in a compact form such information as is obtainable concerning the Swastika, leaving to others the task of adjustment of these facts and their arrangement into an harmonious theory. The only conclusion sought to be deduced from the facts stated is as to the possible migration in prehistoric times of the Swastika and similar objects.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book The Girl Scouts at Camp Comalong: Peg of Tamarack Hills by Thomas Wilson
Cover of the book Jean, Our Little Australian Cousin by Thomas Wilson
Cover of the book The Tell El Amarna Period by Thomas Wilson
Cover of the book A Biographical Sketch of Some of The Most Eminent individuals Which The Principality of Wales Has Produced Since The Reformation by Thomas Wilson
Cover of the book The Book of Odes by Thomas Wilson
Cover of the book The Empire of Love by Thomas Wilson
Cover of the book Manuel de la politesse des usages du monde et du savoir-vivre par madame J.-J. Lambert by Thomas Wilson
Cover of the book The 'Mind The Paint' Girl: A Comedy in Four Acts by Thomas Wilson
Cover of the book The Treasury of Ancient Egypt by Thomas Wilson
Cover of the book The Life and Adventures of Nat Love by Thomas Wilson
Cover of the book Il Ponte Del Paradiso by Thomas Wilson
Cover of the book Casa Grande Ruin: Thirteenth Annual Report of The Bureau of Ethnology to The Secretary of The Smithsonian institution, 1891-92 by Thomas Wilson
Cover of the book The Arabic Gospel of the Infancy of the Saviour by Thomas Wilson
Cover of the book Popular British Ballads, Ancient and Modern (Complete) by Thomas Wilson
Cover of the book The Histories of Polybius (Complete) by Thomas Wilson
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy