The Pushing-Hands of Translation and its Theory

In memoriam Martha Cheung, 1953-2013

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book The Pushing-Hands of Translation and its Theory by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis
Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Women, Men and News by
Cover of the book The Elements of Inquiry by
Cover of the book Masculinity and Emotion in Early Modern English Literature by
Cover of the book James Joyce's Finnegans Wake by
Cover of the book Burgesses and Burgess Law in the Latin Kingdoms of Jerusalem and Cyprus (1099–1325) by
Cover of the book In The Space Of A Song by
Cover of the book Therapeutic Action by
Cover of the book The Russian Revolution by
Cover of the book Digital Platforms, Imperialism and Political Culture by
Cover of the book Social Sustainability in Urban Areas by
Cover of the book Rawls and Law by
Cover of the book Climate Change and Development by
Cover of the book Advances in Environmental Psychology by
Cover of the book Who's Listening? by
Cover of the book Postdramatic Theatre by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy