The Old English Rule of Saint Benedict

with Related Old English Texts

Nonfiction, Religion & Spirituality, Christianity, Denominations, Catholic, Catholicism
Cover of the book The Old English Rule of Saint Benedict by Æthelwold, Liturgical Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Æthelwold ISBN: 9780879074982
Publisher: Liturgical Press Publication: November 13, 2017
Imprint: Cistercian Publications Language: English
Author: Æthelwold
ISBN: 9780879074982
Publisher: Liturgical Press
Publication: November 13, 2017
Imprint: Cistercian Publications
Language: English

Awarded 2019 Best Edition or Translation of an Anglo-Saxon (or Anglo-Latin) Text by the International Society of Anglo-Saxonists

St. Æthelwold (904/9 –984), abbot of Abingdon and bishop of Winchester, made the first translation of the Rule of Saint Benedict into English (or, indeed, into any vernacular language) as part of the tenth-century English Benedictine Reform. This movement dramatically affected the trajectory of religious life in early medieval England and influenced the ways in which secular power was conceived and wielded in the kingdom. Æthelwold's translation into Old English reworks Benedict’s Latin text through numerous silent additions, omissions, and instances of explanatory material, revealing an Anglo-Saxon ecclesiastical and political reformer intent on making this foundational Latin text more readily accessible to the new monks and nuns of the Reform and to the laity. Presented with related texts composed in Old English, this volume makes Æthelwold’s transformation of Benedict’s Rule available in Modern English translation for the first time.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Awarded 2019 Best Edition or Translation of an Anglo-Saxon (or Anglo-Latin) Text by the International Society of Anglo-Saxonists

St. Æthelwold (904/9 –984), abbot of Abingdon and bishop of Winchester, made the first translation of the Rule of Saint Benedict into English (or, indeed, into any vernacular language) as part of the tenth-century English Benedictine Reform. This movement dramatically affected the trajectory of religious life in early medieval England and influenced the ways in which secular power was conceived and wielded in the kingdom. Æthelwold's translation into Old English reworks Benedict’s Latin text through numerous silent additions, omissions, and instances of explanatory material, revealing an Anglo-Saxon ecclesiastical and political reformer intent on making this foundational Latin text more readily accessible to the new monks and nuns of the Reform and to the laity. Presented with related texts composed in Old English, this volume makes Æthelwold’s transformation of Benedict’s Rule available in Modern English translation for the first time.

More books from Liturgical Press

Cover of the book Treasure in the Field by Æthelwold
Cover of the book A Saint in the Sun by Æthelwold
Cover of the book Christian Monks on Chinese Soil by Æthelwold
Cover of the book First and Second Maccabees by Æthelwold
Cover of the book Efficacious Engagement by Æthelwold
Cover of the book Project Holiness by Æthelwold
Cover of the book Church by Æthelwold
Cover of the book In All Seasons, For All Reasons by Æthelwold
Cover of the book A Spirituality of Mission by Æthelwold
Cover of the book It's Beginning to Look a Lot Like Christ's Mass by Æthelwold
Cover of the book There Were Also Many Women There by Æthelwold
Cover of the book Psalms for All Seasons by Æthelwold
Cover of the book Sacra Pagina: Philippians and Philemon by Æthelwold
Cover of the book Who Is Satan? by Æthelwold
Cover of the book The Mystery We Celebrate, the Song We Sing by Æthelwold
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy