The Mahabharata

A Shortened Modern Prose Version of the Indian Epic

Nonfiction, Religion & Spirituality, Eastern Religions, Hinduism, Fiction & Literature, Classics
Cover of the book The Mahabharata by R. K. Narayan, University of Chicago Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: R. K. Narayan ISBN: 9780226057477
Publisher: University of Chicago Press Publication: February 12, 2016
Imprint: University of Chicago Press Language: English
Author: R. K. Narayan
ISBN: 9780226057477
Publisher: University of Chicago Press
Publication: February 12, 2016
Imprint: University of Chicago Press
Language: English

The Mahabharata tells a story of such violence and tragedy that many people in India refuse to keep the full text in their homes, fearing that if they do, they will invite a disastrous fate upon their house. Covering everything from creation to destruction, this ancient poem remains an indelible part of Hindu culture and a landmark in ancient literature.

Centuries of listeners and readers have been drawn to The Mahabharata, which began as disparate oral ballads and grew into a sprawling epic. The modern version is famously long, and at more than 1.8 million words—seven times the combined lengths of the Iliad and Odyssey—it can be incredibly daunting.

Contemporary readers have a much more accessible entry point to this important work, thanks to R. K. Narayan’s masterful translation and abridgement of the poem. Now with a new foreword by Wendy Doniger, as well as a concise character and place guide and a family tree, The Mahabharata is ready for a new generation of readers. As Wendy Doniger explains in the foreword, “Narayan tells the stories so well because they’re all his stories.” He grew up hearing them, internalizing their mythology, which gave him an innate ability to choose the right passages and their best translations.

In this elegant translation, Narayan ably distills a tale that is both traditional and constantly changing. He draws from both scholarly analysis and creative interpretation and vividly fuses the spiritual with the secular. Through this balance he has produced a translation that is not only clear, but graceful, one that stands as its own story as much as an adaptation of a larger work.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The Mahabharata tells a story of such violence and tragedy that many people in India refuse to keep the full text in their homes, fearing that if they do, they will invite a disastrous fate upon their house. Covering everything from creation to destruction, this ancient poem remains an indelible part of Hindu culture and a landmark in ancient literature.

Centuries of listeners and readers have been drawn to The Mahabharata, which began as disparate oral ballads and grew into a sprawling epic. The modern version is famously long, and at more than 1.8 million words—seven times the combined lengths of the Iliad and Odyssey—it can be incredibly daunting.

Contemporary readers have a much more accessible entry point to this important work, thanks to R. K. Narayan’s masterful translation and abridgement of the poem. Now with a new foreword by Wendy Doniger, as well as a concise character and place guide and a family tree, The Mahabharata is ready for a new generation of readers. As Wendy Doniger explains in the foreword, “Narayan tells the stories so well because they’re all his stories.” He grew up hearing them, internalizing their mythology, which gave him an innate ability to choose the right passages and their best translations.

In this elegant translation, Narayan ably distills a tale that is both traditional and constantly changing. He draws from both scholarly analysis and creative interpretation and vividly fuses the spiritual with the secular. Through this balance he has produced a translation that is not only clear, but graceful, one that stands as its own story as much as an adaptation of a larger work.

More books from University of Chicago Press

Cover of the book The Hidden Wealth of Nations by R. K. Narayan
Cover of the book Undertones of War by R. K. Narayan
Cover of the book Concerning Consequences by R. K. Narayan
Cover of the book What Philosophy Wants from Images by R. K. Narayan
Cover of the book American Diplomacy by R. K. Narayan
Cover of the book Curators by R. K. Narayan
Cover of the book The Pox of Liberty by R. K. Narayan
Cover of the book All the World's a Fair by R. K. Narayan
Cover of the book Against Translation by R. K. Narayan
Cover of the book Rising Ground by R. K. Narayan
Cover of the book Mies van der Rohe by R. K. Narayan
Cover of the book The Money Problem by R. K. Narayan
Cover of the book Early Royko by R. K. Narayan
Cover of the book Romanticism and the Question of the Stranger by R. K. Narayan
Cover of the book The Predicament of Blackness by R. K. Narayan
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy