Surviving in Violent Conflicts

Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931–1945

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, History, Asian, Asia
Cover of the book Surviving in Violent Conflicts by Ting Guo, Palgrave Macmillan UK
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ting Guo ISBN: 9781137461193
Publisher: Palgrave Macmillan UK Publication: September 23, 2016
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author: Ting Guo
ISBN: 9781137461193
Publisher: Palgrave Macmillan UK
Publication: September 23, 2016
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book examines the relatively little-known history of interpreting in the Second Sino-Japanese War (1931-45). Chapters within explore how Chinese interpreters were trained and deployed as an important military and political asset by competing domestic and international powers, including the Chinese Nationalist Government (Kuomingtang), the Chinese Communist Party and Japanese forces. Drawing from a wide range of sources, including archives in mainland China and Taiwan, memoirs and interviews with former military interpreters, it discusses how the interpreting profession was affected by shifts of foreign policy and how interpreters’ professional habitus was formed through their training and interaction with other social agents and institutions. By investigating individual interpreters’ career development and border-crossing strategies, it questions the assumption of interpreting as an exclusive profession and highlights interpreters’ active position-taking as a strategy of self-protection, a route to power, or just a chance of a better life.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book examines the relatively little-known history of interpreting in the Second Sino-Japanese War (1931-45). Chapters within explore how Chinese interpreters were trained and deployed as an important military and political asset by competing domestic and international powers, including the Chinese Nationalist Government (Kuomingtang), the Chinese Communist Party and Japanese forces. Drawing from a wide range of sources, including archives in mainland China and Taiwan, memoirs and interviews with former military interpreters, it discusses how the interpreting profession was affected by shifts of foreign policy and how interpreters’ professional habitus was formed through their training and interaction with other social agents and institutions. By investigating individual interpreters’ career development and border-crossing strategies, it questions the assumption of interpreting as an exclusive profession and highlights interpreters’ active position-taking as a strategy of self-protection, a route to power, or just a chance of a better life.

More books from Palgrave Macmillan UK

Cover of the book The Royal Navy and the British Atlantic World, c. 1750–1820 by Ting Guo
Cover of the book Shut Up and Listen by Ting Guo
Cover of the book Cultures of Wellbeing by Ting Guo
Cover of the book Sustainable Success with Stakeholders by Ting Guo
Cover of the book Cross-Cultural Communication by Ting Guo
Cover of the book Advancing Regional Monetary Cooperation by Ting Guo
Cover of the book NATO: The Power of Partnerships by Ting Guo
Cover of the book The Politics of Culture by Ting Guo
Cover of the book Alan Hollinghurst and the Vitality of Influence by Ting Guo
Cover of the book Exploring Sentencing Practice in England and Wales by Ting Guo
Cover of the book Conrad’s Popular Fictions by Ting Guo
Cover of the book Invisible Crimes and Social Harms by Ting Guo
Cover of the book Reverse Migration in Contemporary China by Ting Guo
Cover of the book Local Memories in a Nationalizing and Globalizing World by Ting Guo
Cover of the book The Slovak–Polish Border, 1918-1947 by Ting Guo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy