Schopenhauer's Early Fourfold Root

Translation and Commentary

Nonfiction, Religion & Spirituality, Philosophy
Cover of the book Schopenhauer's Early Fourfold Root by F. C. White, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: F. C. White ISBN: 9781351901963
Publisher: Taylor and Francis Publication: December 5, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author: F. C. White
ISBN: 9781351901963
Publisher: Taylor and Francis
Publication: December 5, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

Schopenhauer’s Early Fourfold Root constitutes a landmark in Schopenhaurian scholarship. It is a translation with concise commentary of Schopenhauer’s doctoral thesis as submitted to the University of Jena and published at Rudolstadt in 1813. In spite of the great and increasing interest in the writings of Schopenhauer in the English-speaking world, this work has never been translated before, and its long awaited appearance fills the only remaining gap in the philosophical works of Schopenhauer available to English-speaking readers. Schopenhauer’s thesis of 1813 is very different from the 1847 edition well known to English readers, and its appearance in translation will enable students and scholars alike to make sense of the development of Schopenhauer’s thought in a way that has been possible so far only to those at ease with Schopenhauer’s German. The translation, which keeps a fine balance between readability and philosophical accuracy, is accompanied by a commentary enabling students as well as established scholars to follow Schopenhauer’s thought with comparative ease.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Schopenhauer’s Early Fourfold Root constitutes a landmark in Schopenhaurian scholarship. It is a translation with concise commentary of Schopenhauer’s doctoral thesis as submitted to the University of Jena and published at Rudolstadt in 1813. In spite of the great and increasing interest in the writings of Schopenhauer in the English-speaking world, this work has never been translated before, and its long awaited appearance fills the only remaining gap in the philosophical works of Schopenhauer available to English-speaking readers. Schopenhauer’s thesis of 1813 is very different from the 1847 edition well known to English readers, and its appearance in translation will enable students and scholars alike to make sense of the development of Schopenhauer’s thought in a way that has been possible so far only to those at ease with Schopenhauer’s German. The translation, which keeps a fine balance between readability and philosophical accuracy, is accompanied by a commentary enabling students as well as established scholars to follow Schopenhauer’s thought with comparative ease.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Beowulf by F. C. White
Cover of the book Learning at the Practice Interface by F. C. White
Cover of the book Museum Ethics in Practice by F. C. White
Cover of the book The Economics of Waste by F. C. White
Cover of the book The Psychology of time by F. C. White
Cover of the book Biomedical Organizations by F. C. White
Cover of the book Routledge Handbook of the Chinese Communist Party by F. C. White
Cover of the book Gender in Early Childhood by F. C. White
Cover of the book Community Futures, Legal Architecture by F. C. White
Cover of the book Law, Labour and Society in Japan by F. C. White
Cover of the book Mao's Prey by F. C. White
Cover of the book This Thing Called Literature by F. C. White
Cover of the book Malay Fishermen by F. C. White
Cover of the book The New Geopolitics of Eurasia and Turkey's Position by F. C. White
Cover of the book Preventing Mental Illness in Practice by F. C. White
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy