Russian World War II Dictionary

A Russian-English Glossary of Special Terms, Expressions and Soldiers' Slang

Nonfiction, History, Reference, Asian, Russia, Military, World War II
Cover of the book Russian World War II Dictionary by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton, Helion and Company
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton ISBN: 9781908916945
Publisher: Helion and Company Publication: July 19, 2013
Imprint: Helion and Company Language: English
Author: Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
ISBN: 9781908916945
Publisher: Helion and Company
Publication: July 19, 2013
Imprint: Helion and Company
Language: English

The Great Patriotic War (GPW) of the Soviet people against Nazi Germany, known in the West as the Eastern Front of WWII, continues to attract a number of military historians from different countries around the world. The frontline veterans' reminiscences occupy a prominent place among most important documents of that time. In contrast to official documents, these recollections reproduce the so-called truth of the foxholes, the genuine spirit of the war. Along with their honesty, the WWII veterans' reminiscences are full of idiomatic expressions, specialized terms and abbreviations peculiar to that war. Regardless of their language, the memoirs reproduce the wartime vocabulary of the authors' nationalities, and reading them can be a difficult task for uninformed readers. Consequently, special dictionaries appeared in print and later on Internet web sites. Unlike most of the Allied countries, no war jargon/slang dictionary has been published in Russia. This glossary is intended to begin to fill that gap. Several sources of the Red Army serviceman's slang were peculiar to the Soviet experience. The upheaval of the 1917 October Revolution and following Civil War, and the fundamental changes wrought by the political and social reforms and campaigns in the 1920s-1930s affected the Russian vocabulary substantially. The fact that the overwhelming majority of Red Army soldiers and officers came from rural households, and brought their local idioms and expressions into the trenches, also enriched the war vocabulary. Another set of figurative expressions arose because of Stalin's terrible purges of the 1930s, when people created euphemisms to avoid saying words like search, arrest and execution. Such expressions came into general circulation and contributed to Russian wartime slang. Some words also appeared under the harsh conditions of the USSR far rear, where civilians struggled under conditions of hard labor and malnutrition. Lend-lease items entered the soldiers' parlance, often in the form of nicknames. Finally, any army has its traditions and slogans, many of which were revived in the Red Army during WW II. All of the aforementioned sources and others contributed to the Russian wartime vocabulary. The authors began this glossary as a translators' aid, but now they believe it will also be of interest to military historians and linguists who work with original Russian military sources, especially of the Second World War period.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The Great Patriotic War (GPW) of the Soviet people against Nazi Germany, known in the West as the Eastern Front of WWII, continues to attract a number of military historians from different countries around the world. The frontline veterans' reminiscences occupy a prominent place among most important documents of that time. In contrast to official documents, these recollections reproduce the so-called truth of the foxholes, the genuine spirit of the war. Along with their honesty, the WWII veterans' reminiscences are full of idiomatic expressions, specialized terms and abbreviations peculiar to that war. Regardless of their language, the memoirs reproduce the wartime vocabulary of the authors' nationalities, and reading them can be a difficult task for uninformed readers. Consequently, special dictionaries appeared in print and later on Internet web sites. Unlike most of the Allied countries, no war jargon/slang dictionary has been published in Russia. This glossary is intended to begin to fill that gap. Several sources of the Red Army serviceman's slang were peculiar to the Soviet experience. The upheaval of the 1917 October Revolution and following Civil War, and the fundamental changes wrought by the political and social reforms and campaigns in the 1920s-1930s affected the Russian vocabulary substantially. The fact that the overwhelming majority of Red Army soldiers and officers came from rural households, and brought their local idioms and expressions into the trenches, also enriched the war vocabulary. Another set of figurative expressions arose because of Stalin's terrible purges of the 1930s, when people created euphemisms to avoid saying words like search, arrest and execution. Such expressions came into general circulation and contributed to Russian wartime slang. Some words also appeared under the harsh conditions of the USSR far rear, where civilians struggled under conditions of hard labor and malnutrition. Lend-lease items entered the soldiers' parlance, often in the form of nicknames. Finally, any army has its traditions and slogans, many of which were revived in the Red Army during WW II. All of the aforementioned sources and others contributed to the Russian wartime vocabulary. The authors began this glossary as a translators' aid, but now they believe it will also be of interest to military historians and linguists who work with original Russian military sources, especially of the Second World War period.

More books from Helion and Company

Cover of the book Operation Market Garden by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Battlefield Rations by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Ethiopian-Eritrean Wars. Volume 2 by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Royal Corps of Signals, Supplementary Volume by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book The Whole Armour of God by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Portugal's Guerrilla Wars in Africa by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book The Organization of German State Forces in 1866 by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Eye of the Firestorm by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Bushmen Soldiers by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book The History of the British Army Film and Photographic Unit in the Second World War by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Caen Controversy by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Thunder at Prokhorovka by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Abolishing the Taboo by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book A Military Government in Exile by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
Cover of the book Four Flags, The Odyssey of a Professional Soldier by Isaak Kobylyanskiy, Stuart Britton
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy