Politics of Cross-Cultural Reading

Tagore, Ben Jelloun and Fo in English

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book Politics of Cross-Cultural Reading by Marion Dalvai, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Marion Dalvai ISBN: 9783035396720
Publisher: Peter Lang Publication: July 31, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Marion Dalvai
ISBN: 9783035396720
Publisher: Peter Lang
Publication: July 31, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

The last two decades have witnessed an upsurge in scholarship on world literature. In most of this work world literature is understood as a concept in intellectual history, as a cultural system or as a curriculum to be taught. Grounded in three empirical case studies, this book complements such approaches by asking what world literature in English is or has been and what role authoritative readers (translators, editors, publishers, academics and literary critics) play in constituting it as a field for others.
The ambivalent position of English as a roadblock to international visibility and as a necessary intermediary for other literary languages justifies a particular attention to what is presented as world literature in English. By emphasizing the constitutive function of cross-cultural reading, the book encourages reflection on the discrepancy between what is actually read as world literature and what might potentially be read in this way.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The last two decades have witnessed an upsurge in scholarship on world literature. In most of this work world literature is understood as a concept in intellectual history, as a cultural system or as a curriculum to be taught. Grounded in three empirical case studies, this book complements such approaches by asking what world literature in English is or has been and what role authoritative readers (translators, editors, publishers, academics and literary critics) play in constituting it as a field for others.
The ambivalent position of English as a roadblock to international visibility and as a necessary intermediary for other literary languages justifies a particular attention to what is presented as world literature in English. By emphasizing the constitutive function of cross-cultural reading, the book encourages reflection on the discrepancy between what is actually read as world literature and what might potentially be read in this way.

More books from Peter Lang

Cover of the book Vozes femininas de África by Marion Dalvai
Cover of the book Psychology and Formalisation by Marion Dalvai
Cover of the book Place, Being, Resonance by Marion Dalvai
Cover of the book Das vorinsolvenzliche Sanierungsverfahren by Marion Dalvai
Cover of the book An Island Economy by Marion Dalvai
Cover of the book Curriculum Studies Guidebooks by Marion Dalvai
Cover of the book Vulnerable Futures, Transformative Pasts by Marion Dalvai
Cover of the book Boko Haram au Cameroun by Marion Dalvai
Cover of the book Arbeitsrecht und Satire by Marion Dalvai
Cover of the book The Music of Chopin and the Rule of St Benedict by Marion Dalvai
Cover of the book Die Haftung des Kunstexperten by Marion Dalvai
Cover of the book Die Woerterbuecher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven by Marion Dalvai
Cover of the book Il nome proprio delle cose by Marion Dalvai
Cover of the book Irish Identities and the Great War in Drama and Fiction by Marion Dalvai
Cover of the book Akten des XIII. Internationalen Germanistenkongresses Shanghai 2015 Germanistik zwischen Tradition und Innovation by Marion Dalvai
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy