Author: | Francisco Pérez de Antón | ISBN: | 9789929576742 |
Publisher: | Penguin Random House Grupo Editorial México | Publication: | April 16, 2014 |
Imprint: | Aguilar | Language: | Spanish |
Author: | Francisco Pérez de Antón |
ISBN: | 9789929576742 |
Publisher: | Penguin Random House Grupo Editorial México |
Publication: | April 16, 2014 |
Imprint: | Aguilar |
Language: | Spanish |
Una regocijante aventura por los caminos de la ambigüedad los dichos solapados y las palabras con doblez.
Se trata de un libro completamente distinto a los que nos tiene acostumbrados este autor. Se aparta de las novelas históricas para adentrarse en el mundo del humor. Utilizando como argumento las palabras se recrea con ellas, buscándoles otros significados a menudo tan imprevisibles que no puedes hacer más que soltar la carcajada.
¿Mujer? ¿Transexual? ¿Maniquí? Difícil responder a la primera ojeada. Las apariencias engañan y las ambigüedades nos desconciertan. Las visuales y las escritas. Este libro trata de eso y de un jocundo viaje por los equívocos de Blas Bielsa, curioso personaje de una rara habilidad para trastocar el idioma, las palabras y las frases con doblez. Incluso la voz equívoco, aseguraba, se escribe de forma incorrecta.
El que tiene boca se equiboca, por lo tanto equívoco debe escribirse con b.
Bielsa llamó budismo al «estado de euforia y plenitud que alcanza un individuo luego de tomarse dos o tres budweiser»; turbante, al «activista que agita o azuza a una turba»; y malversación, a «la acción de componer versos detestables.» El infeliz terminó su vida en un sanatorio para enfermos mentales, pues, a semejanza de Gregor Samsa, el agente viajero de Kafka que amaneció un día transformado en insecto, Blas Bielsa lo haría durante casi un mes, solo que creyéndose un día la j, otro la z, al siguiente la f, y así hasta agotar el alfabeto.
Abra el lector estas páginas. Desde la primera encontrará en ellas el espíritu lúdico y burlón que las anima. Algunas le harán pensar. Muchas le harán sonreír. Y un buen número le llevarán a soltar la carcajada.
Una regocijante aventura por los caminos de la ambigüedad los dichos solapados y las palabras con doblez.
Se trata de un libro completamente distinto a los que nos tiene acostumbrados este autor. Se aparta de las novelas históricas para adentrarse en el mundo del humor. Utilizando como argumento las palabras se recrea con ellas, buscándoles otros significados a menudo tan imprevisibles que no puedes hacer más que soltar la carcajada.
¿Mujer? ¿Transexual? ¿Maniquí? Difícil responder a la primera ojeada. Las apariencias engañan y las ambigüedades nos desconciertan. Las visuales y las escritas. Este libro trata de eso y de un jocundo viaje por los equívocos de Blas Bielsa, curioso personaje de una rara habilidad para trastocar el idioma, las palabras y las frases con doblez. Incluso la voz equívoco, aseguraba, se escribe de forma incorrecta.
El que tiene boca se equiboca, por lo tanto equívoco debe escribirse con b.
Bielsa llamó budismo al «estado de euforia y plenitud que alcanza un individuo luego de tomarse dos o tres budweiser»; turbante, al «activista que agita o azuza a una turba»; y malversación, a «la acción de componer versos detestables.» El infeliz terminó su vida en un sanatorio para enfermos mentales, pues, a semejanza de Gregor Samsa, el agente viajero de Kafka que amaneció un día transformado en insecto, Blas Bielsa lo haría durante casi un mes, solo que creyéndose un día la j, otro la z, al siguiente la f, y así hasta agotar el alfabeto.
Abra el lector estas páginas. Desde la primera encontrará en ellas el espíritu lúdico y burlón que las anima. Algunas le harán pensar. Muchas le harán sonreír. Y un buen número le llevarán a soltar la carcajada.