Author: | Rosa Sala Rose | ISBN: | 9788494261305 |
Publisher: | Seebook | Publication: | June 2, 2014 |
Imprint: | Language: | Spanish |
Author: | Rosa Sala Rose |
ISBN: | 9788494261305 |
Publisher: | Seebook |
Publication: | June 2, 2014 |
Imprint: | |
Language: | Spanish |
Para John Steinbeck, la canción Lili Marleen pudo haber sido "la única contribución de los nazis al mundo". No obstante, esta canción de guerra que no habla del anhelo de victoria, sino del amor y la muerte, derivó en un fenómeno de masas que ni siquiera la propaganda nazi supo controlar. Nació en la Primera Guerra Mundial; un compositor nazi le puso música y una alemana enamorada de un judío le aportó su voz y la fama. Emitida todas las noches poco antes de las diez, Lili Marleen unió y dio esperanzas a acongojados de toda Europa; sin embargo, sus notas también sonaron frente a las cámaras de gas. Aun siendo un producto bastardo del Tercer Reich, la cantaron los Tommies inglés y los Gls americanos. Con ella, Marlene Dietrich insufló esperanzas a las atropas aliadas; sin embargo, en Polonia fue abucheada por cantarla en alemán. Sigue siendo un misterio cómo Lili Marleen, la canción alemana más famosa de todos los tiempos, pudo preservar su inocencia y acunar con su ambigua belleza una época de horror. Un misterio para el que el presente ensayo trata de aventurar una respuesta.
Para John Steinbeck, la canción Lili Marleen pudo haber sido "la única contribución de los nazis al mundo". No obstante, esta canción de guerra que no habla del anhelo de victoria, sino del amor y la muerte, derivó en un fenómeno de masas que ni siquiera la propaganda nazi supo controlar. Nació en la Primera Guerra Mundial; un compositor nazi le puso música y una alemana enamorada de un judío le aportó su voz y la fama. Emitida todas las noches poco antes de las diez, Lili Marleen unió y dio esperanzas a acongojados de toda Europa; sin embargo, sus notas también sonaron frente a las cámaras de gas. Aun siendo un producto bastardo del Tercer Reich, la cantaron los Tommies inglés y los Gls americanos. Con ella, Marlene Dietrich insufló esperanzas a las atropas aliadas; sin embargo, en Polonia fue abucheada por cantarla en alemán. Sigue siendo un misterio cómo Lili Marleen, la canción alemana más famosa de todos los tiempos, pudo preservar su inocencia y acunar con su ambigua belleza una época de horror. Un misterio para el que el presente ensayo trata de aventurar una respuesta.