Les Bylines russes - La Geste du Prince Igor

Fiction & Literature, Poetry, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Les Bylines russes - La Geste du Prince Igor by Anonyme, Bibliothèque russe et slave
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anonyme ISBN: 9782371240223
Publisher: Bibliothèque russe et slave Publication: May 23, 2018
Imprint: Bibliothèque russe et slave Language: French
Author: Anonyme
ISBN: 9782371240223
Publisher: Bibliothèque russe et slave
Publication: May 23, 2018
Imprint: Bibliothèque russe et slave
Language: French

Les bylines sont en quelque sorte les cousines épiques des contes russes. Comme elles, elles ont été transmises oralement de générations en générations et racontent de manière romancée et fantastique les exploits des bogatyrs – les preux chevaliers errants du XIe-XIIe siècle. Ceux-ci sont contre les envahisseurs les protecteurs de la terre russe et de la foi chrétienne, à tel point que le plus célèbre d'entre eux, Ilya Mouromets, figure parmi les saints de l'Église orthodoxe.
« [Les bylines] renseignent admirablement sur la psychologie d’un peuple qui, à tant d’époques et maintenant encore davantage, a surpris et inquiété l’homme de civilisation occidentale. [...] Elles intéressent enfin [...] comme témoignages des ressources intellectuelles et artistiques, on peut dire admirables, du peuple russe. » (Louis Jousserandot)

La Geste d'Igor, ou Le Dit de la campagne d'Igor, chant du XIIe siècle retrouvé en 1800, est devenue, par sa majesté et sa beauté, la grande épopée russe.

Édition de Louis Jousserandot, 1928 – Édition d’Henri Grégoire, 1945.

EXTRAIT

Au ciel la lune lumineuse luisait
quand à Kiev naquit un puissant bogatyr,
le jeune Volkh Vséslaviévitch :
la terre humide trembla,
le fameux royaume Indien fut secoué,
la mer bleue chancela
en raison de la naissance de bogatyr
du jeune Volkh Vséslaviévitch :
le poisson s’en alla dans la profondeur de la mer,
l’oiseau s’envola haut dans les cieux,
les aurochs et les cerfs s’en allèrent au delà des monts,
les lièvres, les renards dans les fourrés,
les loups, les ours dans les sapinières,
les zibelines, les martres dans les boqueteaux.
Et quand Volkh eut une heure et demie,
Volkh parla comme le tonnerre tonne :
« Holà, toi, madame ma mère,
jeune Marfa Vséslaviévna ! »

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Les bylines sont en quelque sorte les cousines épiques des contes russes. Comme elles, elles ont été transmises oralement de générations en générations et racontent de manière romancée et fantastique les exploits des bogatyrs – les preux chevaliers errants du XIe-XIIe siècle. Ceux-ci sont contre les envahisseurs les protecteurs de la terre russe et de la foi chrétienne, à tel point que le plus célèbre d'entre eux, Ilya Mouromets, figure parmi les saints de l'Église orthodoxe.
« [Les bylines] renseignent admirablement sur la psychologie d’un peuple qui, à tant d’époques et maintenant encore davantage, a surpris et inquiété l’homme de civilisation occidentale. [...] Elles intéressent enfin [...] comme témoignages des ressources intellectuelles et artistiques, on peut dire admirables, du peuple russe. » (Louis Jousserandot)

La Geste d'Igor, ou Le Dit de la campagne d'Igor, chant du XIIe siècle retrouvé en 1800, est devenue, par sa majesté et sa beauté, la grande épopée russe.

Édition de Louis Jousserandot, 1928 – Édition d’Henri Grégoire, 1945.

EXTRAIT

Au ciel la lune lumineuse luisait
quand à Kiev naquit un puissant bogatyr,
le jeune Volkh Vséslaviévitch :
la terre humide trembla,
le fameux royaume Indien fut secoué,
la mer bleue chancela
en raison de la naissance de bogatyr
du jeune Volkh Vséslaviévitch :
le poisson s’en alla dans la profondeur de la mer,
l’oiseau s’envola haut dans les cieux,
les aurochs et les cerfs s’en allèrent au delà des monts,
les lièvres, les renards dans les fourrés,
les loups, les ours dans les sapinières,
les zibelines, les martres dans les boqueteaux.
Et quand Volkh eut une heure et demie,
Volkh parla comme le tonnerre tonne :
« Holà, toi, madame ma mère,
jeune Marfa Vséslaviévna ! »

More books from Bibliothèque russe et slave

Cover of the book La Dame de pique - Le Nègre de Pierre le Grand by Anonyme
Cover of the book Tolstoï by Anonyme
Cover of the book Coeur de chien by Anonyme
Cover of the book Veillées d'Ukraine by Anonyme
Cover of the book Fumée by Anonyme
Cover of the book La Fille du capitaine by Anonyme
Cover of the book Les Âmes mortes by Anonyme
Cover of the book Mémoires écrits dans un souterrain by Anonyme
Cover of the book Oblomov by Anonyme
Cover of the book Un joueur by Anonyme
Cover of the book Mémoires écrits dans un souterrain by Anonyme
Cover of the book Anna Karénine by Anonyme
Cover of the book Souvenirs de la maison des morts by Anonyme
Cover of the book Nouvelles de Pétersbourg by Anonyme
Cover of the book Poèmes en prose by Anonyme
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy