Le fou de la Casbah

Hommage à Himoud Brahimi

Nonfiction, Religion & Spirituality, Eastern Religions, General Eastern Religions, Biography & Memoir, Religious
Cover of the book Le fou de la Casbah by Jean-René Huleu, Chemins de tr@verse
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jean-René Huleu ISBN: 9782313003701
Publisher: Chemins de tr@verse Publication: June 22, 2012
Imprint: Chemins de tr@verse Language: French
Author: Jean-René Huleu
ISBN: 9782313003701
Publisher: Chemins de tr@verse
Publication: June 22, 2012
Imprint: Chemins de tr@verse
Language: French

Une lumière dans les années sombres de l’Algérie

Himoud Brahimi, dit Momo de la Casbah, rencontré sur les traces d’Isabelle Eberhardt il y a vingt-cinq ans, m’a transmis un savoir et un message que ce texte voudrait faire partager. Celui que les Algérois connaissent comme le poète de la Casbah était en réalité un soufi initié aux meilleures sources de son temps, aussi inspiré qu’il était ignoré de ses contemporains.JRH

Sur la terrasse de l’Institut du Monde Arabe, par un dimanche de canicule, le narrateur a rendez-vous avec un homme à qui il voue un grand respect : Momo, le poète ésotérique de la Casbah d’Alger. Il l’a rencontré là-bas il y a plus d’un quart de siècle. Ce personnage qu’il attend tarde à venir et le lecteur apprend... qu’il est mort. Il a pourtant fixé ce rendez-vous, lui-même, la veille. Ces derniers jours, la présence de Momo s’est faite insistante. Le narrateur a repris la lecture des textes qu'il lui a légués pour tenter d’en approcher enfin le sens, en percer les énigmes, la subtilité voilée des concepts soufis qui désorientent puis se révèlent.

Le poète de la Casbah se dit “métaphysicien” et à l’écoute de messages qui lui donnent l’inspiration. Il cite Ibn Arabi, Hallaj et René Guénon. Vénère le Coran et Jésus. Les textes et les paroles de Momo sont évoqués dans les lieux qui souvent leur ont donné naissance. De station en station, on croise parfois d’improbables personnages, dans le présent d’un Paris orientalisé. De Saint-Germain à la Casbah d’Alger, les lieux de Momo où soufflait l’esprit se renvoient l’un à l’autre à travers la nostalgie du narrateur.

Ainsi s’esquisse le portrait de Momo, Himoud Brahimi, poète du vieil Alger. “Le fou de la Casbah” disaient ceux qui n’osaient pas le comprendre. “Illuminé” ou homme éclairé, il se révèle un maître de sagesse.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Une lumière dans les années sombres de l’Algérie

Himoud Brahimi, dit Momo de la Casbah, rencontré sur les traces d’Isabelle Eberhardt il y a vingt-cinq ans, m’a transmis un savoir et un message que ce texte voudrait faire partager. Celui que les Algérois connaissent comme le poète de la Casbah était en réalité un soufi initié aux meilleures sources de son temps, aussi inspiré qu’il était ignoré de ses contemporains.JRH

Sur la terrasse de l’Institut du Monde Arabe, par un dimanche de canicule, le narrateur a rendez-vous avec un homme à qui il voue un grand respect : Momo, le poète ésotérique de la Casbah d’Alger. Il l’a rencontré là-bas il y a plus d’un quart de siècle. Ce personnage qu’il attend tarde à venir et le lecteur apprend... qu’il est mort. Il a pourtant fixé ce rendez-vous, lui-même, la veille. Ces derniers jours, la présence de Momo s’est faite insistante. Le narrateur a repris la lecture des textes qu'il lui a légués pour tenter d’en approcher enfin le sens, en percer les énigmes, la subtilité voilée des concepts soufis qui désorientent puis se révèlent.

Le poète de la Casbah se dit “métaphysicien” et à l’écoute de messages qui lui donnent l’inspiration. Il cite Ibn Arabi, Hallaj et René Guénon. Vénère le Coran et Jésus. Les textes et les paroles de Momo sont évoqués dans les lieux qui souvent leur ont donné naissance. De station en station, on croise parfois d’improbables personnages, dans le présent d’un Paris orientalisé. De Saint-Germain à la Casbah d’Alger, les lieux de Momo où soufflait l’esprit se renvoient l’un à l’autre à travers la nostalgie du narrateur.

Ainsi s’esquisse le portrait de Momo, Himoud Brahimi, poète du vieil Alger. “Le fou de la Casbah” disaient ceux qui n’osaient pas le comprendre. “Illuminé” ou homme éclairé, il se révèle un maître de sagesse.

More books from Religious

Cover of the book Seeking the Light of God's Comforter - When Challenges Dim Our View by Jean-René Huleu
Cover of the book Take the High Road by Jean-René Huleu
Cover of the book Her Christmas Guardian by Jean-René Huleu
Cover of the book Redirecting Billy by Jean-René Huleu
Cover of the book Made Perfect in Weakness by Jean-René Huleu
Cover of the book The Preacher's Bride Collection by Jean-René Huleu
Cover of the book Jésus by Jean-René Huleu
Cover of the book The Rome Prophecy by Jean-René Huleu
Cover of the book The Zeiglar Rules by Jean-René Huleu
Cover of the book The Awakening of HK Derryberry by Jean-René Huleu
Cover of the book Bunyan's Pilgrim's Progress (Illustrated) by Jean-René Huleu
Cover of the book Perchè un Dio uomo? by Jean-René Huleu
Cover of the book Words of Gold Poetry of a Gentleman by Jean-René Huleu
Cover of the book Heartfelt by Jean-René Huleu
Cover of the book Francois Fenelon A Biography by Jean-René Huleu
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy