La historia de Max, el pequeño jabalí, que no quiere ensuciarse. Español-Inglés. / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. Spanish-English.

Tomo 2 del libro y la serie de audiolibro "Anita la mariquita" / Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

Kids, Animals
Cover of the book La historia de Max, el pequeño jabalí, que no quiere ensuciarse. Español-Inglés. / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. Spanish-English. by Wolfgang Wilhelm, Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Wolfgang Wilhelm ISBN: 9783938326305
Publisher: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag Publication: December 3, 2013
Imprint: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag Language: English
Author: Wolfgang Wilhelm
ISBN: 9783938326305
Publisher: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Publication: December 3, 2013
Imprint: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Language: English

Una nueva edición del clásico en Español-Inglés.En busca de una cerda de jabalí, Anita la Mariquita conoce a Max, un jabato que piensa que el barro y la suciedad son repugnantes. Él no quiere ensuciarse. Todos los animales se ríen de él y piensan que es aburrido.Un día una amiga de Max está a punto de ahogarse en un estanque. ¿Podrá Max salvarla?New release of the classic in Spanish-English!On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him.Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Una nueva edición del clásico en Español-Inglés.En busca de una cerda de jabalí, Anita la Mariquita conoce a Max, un jabato que piensa que el barro y la suciedad son repugnantes. Él no quiere ensuciarse. Todos los animales se ríen de él y piensan que es aburrido.Un día una amiga de Max está a punto de ahogarse en un estanque. ¿Podrá Max salvarla?New release of the classic in Spanish-English!On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him.Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?

More books from Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag

Cover of the book La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi. Italiano-Inglese. / The story of the little Buzzard Ben, who doesn't like to catch mice. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. English-Arabic. / اللغة الإنكليزيَّة - العَربيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La historia de la pequeña golondrina Lucía que no quiere volar al sur. Español-Inglés. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. Spanish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La historia de la pequeña gamuza Gracia que no quiere saltar. Español-Inglés. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Spanish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Herkese yardımcı olmak isteyen küçük kızböceği Lale'nin hikayesi. Türkçe-İngilizce. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Turkish-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti. Italiano-Inglese. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte von der kleinen Schwalbe Ina, die nicht in den Süden fliegen will. Deutsch-Italienisch. / La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud. Tedesco-Italiano. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch. الأَلمانِيَّة-العَربِيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Italienisch. / La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare. Tedesco-Italiano. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Spanisch. / La historia de Pablo, la pequeña mariposa, que se quiere enamorar. Alemán-Español. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di Jana, il piccolo camoscio che ha paura di saltare. Italiano-Inglese. / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare. Italiano-Inglese. / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Geschichte vom kleinen Bussard Horst, der keine Mäuse fangen will. Deutsch-Italienisch. / La storia della poiana Matteo che non vuole cacciare i topi. Tedesco-Italiano. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud. Italiano-Inglese. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. Italian-English. by Wolfgang Wilhelm
Cover of the book Die Seepferdchenbande. Deutsch-Spanisch. / La pandilla de los caballitos de mar. Alemán-Españo. by Wolfgang Wilhelm
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy