Author: | Bankim Chandra Chattopadhyay, Miriam Singleton Knight | ISBN: | 1230001672831 |
Publisher: | Kar Publishing | Publication: | May 9, 2017 |
Imprint: | Language: | English |
Author: | Bankim Chandra Chattopadhyay, Miriam Singleton Knight |
ISBN: | 1230001672831 |
Publisher: | Kar Publishing |
Publication: | May 9, 2017 |
Imprint: | |
Language: | English |
Krishna Kanta's Will by Bankim Chandra Chattopadhyay
TRANSLATED BY MIRIAM S. KNIGHT, WITH
INTRODUCTION, GLOSSARY AND NOTES BY
J. F. BLUMHARDT, M.A.
Pages - 176
In presenting to the English public another of Bankim Chandra Chatterjee's tales, I have only to express a hope that the spirit of the original has been preserved.
My most grateful acknowledgments are due to Mr. Blumhardt for his very able sketch of the author's life and literary works, as well as for his generous assistance in revising my translation, and in supplying a Glossary and Notes which remove all obscurity from the text.
It is needless to say anything of the story of "Krishna Kanta's Will." The carefully prepared and literal translation of this novel, for which we are indebted to the pen of the translator of the author's "Poison Tree" alluded to above, will tell its own tale.
This translation is from the latest edition of the work, published in 1892.
The story is written with much dramatic force, tragic indeed, but enlivened by passages of humorous description. The moral lesson intended to be conveyed is obvious—in fact, the chief aim of the author in all his works appears to have been to promote the amelioration of Hindu society, and to teach the vital importance of a reliance on religious principles in the affairs of life.
Krishna Kanta's Will by Bankim Chandra Chattopadhyay
TRANSLATED BY MIRIAM S. KNIGHT, WITH
INTRODUCTION, GLOSSARY AND NOTES BY
J. F. BLUMHARDT, M.A.
Pages - 176
In presenting to the English public another of Bankim Chandra Chatterjee's tales, I have only to express a hope that the spirit of the original has been preserved.
My most grateful acknowledgments are due to Mr. Blumhardt for his very able sketch of the author's life and literary works, as well as for his generous assistance in revising my translation, and in supplying a Glossary and Notes which remove all obscurity from the text.
It is needless to say anything of the story of "Krishna Kanta's Will." The carefully prepared and literal translation of this novel, for which we are indebted to the pen of the translator of the author's "Poison Tree" alluded to above, will tell its own tale.
This translation is from the latest edition of the work, published in 1892.
The story is written with much dramatic force, tragic indeed, but enlivened by passages of humorous description. The moral lesson intended to be conveyed is obvious—in fact, the chief aim of the author in all his works appears to have been to promote the amelioration of Hindu society, and to teach the vital importance of a reliance on religious principles in the affairs of life.