Komik (in) der Migrationsgesellschaft

Nonfiction, Social & Cultural Studies, Social Science, Sociology
Cover of the book Komik (in) der Migrationsgesellschaft by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg, UVK Verlagsgesellschaft
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg ISBN: 9783864963797
Publisher: UVK Verlagsgesellschaft Publication: December 10, 2014
Imprint: Language: German
Author: Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
ISBN: 9783864963797
Publisher: UVK Verlagsgesellschaft
Publication: December 10, 2014
Imprint:
Language: German
Humor »mit Migrationshintergrund« war bis vor zehn Jahren vor allem in den Nischen der Kleinkunstbühnen und in privaten Gesprächen von MigrantInnen zu hören. Dies ändert sich in den letzten Jahren mit KomikerInnen wie Bülent Ceylan oder Kaya Yanar, aber auch Fernseh- und Radioproduktionen wie »Taxi Scharia« oder »Türkisch für Anfänger« erfreuen sich massenmedialer Aufmerksamkeit. Welche Bedeutung hat das Komische für die öffentliche aber auch private Verhandlung von Migration? Die verschiedenen Spektren komischer Darstellungspraktiken werden hier erstmals wissenschaftlich untersucht und mit Methoden der Soziolinguistik, der Migrationssoziologie und der Kultur- und Sprachanthropologie aufgefächert. Betrachtet werden massenmediale wie subkulturelle Comedy-Produktionen aus Ankunfts- und Herkunftsländern, Komik in Alltagsgesprächen von Jugendgruppen mit und ohne Migrationserfahrungen sowie komische Selbstdeutungen und Reflexionen von Migrantinnen und Migranten. Humor wird hierbei als wichtiger Austragungsort der Auseinandersetzung um Migration erkennbar und erfüllt vielschichtige Funktionen, so etwa im Rahmen der Inszenierung von Eigenem und Fremdem oder in der Diskussion um Rassismus. Aber auch für die Migrantinnen und Migranten selbst spielt das Komische eine wichtige Rolle und dient der Aushandlung von Konflikten und schwierigen Erfahrungen sowie dem Entwurf neuer Selbstbilder. Dabei treten besondere Freiheiten wie auch Grenzen des Komischen in den Blick: Die Frage, wer mit wem wie und worüber lacht, ist gekoppelt an die Frage, wer mit wem wie und worüber lachen ›darf‹.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Humor »mit Migrationshintergrund« war bis vor zehn Jahren vor allem in den Nischen der Kleinkunstbühnen und in privaten Gesprächen von MigrantInnen zu hören. Dies ändert sich in den letzten Jahren mit KomikerInnen wie Bülent Ceylan oder Kaya Yanar, aber auch Fernseh- und Radioproduktionen wie »Taxi Scharia« oder »Türkisch für Anfänger« erfreuen sich massenmedialer Aufmerksamkeit. Welche Bedeutung hat das Komische für die öffentliche aber auch private Verhandlung von Migration? Die verschiedenen Spektren komischer Darstellungspraktiken werden hier erstmals wissenschaftlich untersucht und mit Methoden der Soziolinguistik, der Migrationssoziologie und der Kultur- und Sprachanthropologie aufgefächert. Betrachtet werden massenmediale wie subkulturelle Comedy-Produktionen aus Ankunfts- und Herkunftsländern, Komik in Alltagsgesprächen von Jugendgruppen mit und ohne Migrationserfahrungen sowie komische Selbstdeutungen und Reflexionen von Migrantinnen und Migranten. Humor wird hierbei als wichtiger Austragungsort der Auseinandersetzung um Migration erkennbar und erfüllt vielschichtige Funktionen, so etwa im Rahmen der Inszenierung von Eigenem und Fremdem oder in der Diskussion um Rassismus. Aber auch für die Migrantinnen und Migranten selbst spielt das Komische eine wichtige Rolle und dient der Aushandlung von Konflikten und schwierigen Erfahrungen sowie dem Entwurf neuer Selbstbilder. Dabei treten besondere Freiheiten wie auch Grenzen des Komischen in den Blick: Die Frage, wer mit wem wie und worüber lacht, ist gekoppelt an die Frage, wer mit wem wie und worüber lachen ›darf‹.

More books from UVK Verlagsgesellschaft

Cover of the book Wie Unternehmenskultur Innovationen fördert by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Vom Lean Management zur Digitalisierung by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Das Gefühl des Augenblicks by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book »Transnational« statt »nicht integriert« by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Soziologie des Vergessens by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Der Film- und Medienkomponist als Unternehmer by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book PR-Texte by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Storytelling by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Die neue Seidenstraße by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Camera Acting by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Thomas Luckmann by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Ungewöhnliche Wertanlagen by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Qualitative Forschung als strenge Wissenschaft? by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Grundwissen BWL by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
Cover of the book Storytelling in virtuellen Welten by Helga Kotthoff, Shpresa Jashari, Darja Klingenberg
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy