Interpreting Justice

Ethics, Politics and Language

Nonfiction, Reference & Language, Law, Communications, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Interpreting Justice by Moira Inghilleri, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Moira Inghilleri ISBN: 9781136511851
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 1, 2013
Imprint: Routledge Language: English
Author: Moira Inghilleri
ISBN: 9781136511851
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 1, 2013
Imprint: Routledge
Language: English

In this timely study, Inghilleri examines the interface between ethics, language, and politics during acts of interpreting, with reference to two particular sites of transnational conflict: the political and judicial context of asylum adjudication and the geo-political context of war. The book characterizes the social and moral spaces in which the translation of the spoken word occurs in ways that reflect the realities of the trans-nationally constituted, locally and globally informed environments in which interpreters work alongside others. One of the core arguments is that the rather restricted notion of neutrality that remains central to translator and interpreter practices does not adequately reflect the complex and paradoxical nature of these socially and politically inscribed encounters and others like them. This study offers an alternative theoretical perspective on language and ethics to those which have shaped and informed translation and interpreting theory and practice in recent years.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In this timely study, Inghilleri examines the interface between ethics, language, and politics during acts of interpreting, with reference to two particular sites of transnational conflict: the political and judicial context of asylum adjudication and the geo-political context of war. The book characterizes the social and moral spaces in which the translation of the spoken word occurs in ways that reflect the realities of the trans-nationally constituted, locally and globally informed environments in which interpreters work alongside others. One of the core arguments is that the rather restricted notion of neutrality that remains central to translator and interpreter practices does not adequately reflect the complex and paradoxical nature of these socially and politically inscribed encounters and others like them. This study offers an alternative theoretical perspective on language and ethics to those which have shaped and informed translation and interpreting theory and practice in recent years.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Permutations of Order by Moira Inghilleri
Cover of the book Television and Political Advertising by Moira Inghilleri
Cover of the book Barbaric Heart by Moira Inghilleri
Cover of the book Psychology in Historical Context by Moira Inghilleri
Cover of the book The Spacemaker's Guide to Big Change by Moira Inghilleri
Cover of the book The Chamber of Maiden Thought (Psychology Revivals) by Moira Inghilleri
Cover of the book Thou Shalt Not Kill Unless Otherwise Instructed: Poems and Stories by Moira Inghilleri
Cover of the book Man and Society in Calamity by Moira Inghilleri
Cover of the book The Routledge Research Companion to Security Outsourcing by Moira Inghilleri
Cover of the book The Routledge Handbook of Teaching English to Young Learners by Moira Inghilleri
Cover of the book Master of the Sacred Page by Moira Inghilleri
Cover of the book Beyond Names for Things by Moira Inghilleri
Cover of the book Emotion and Reasoning by Moira Inghilleri
Cover of the book How Survivors of Abuse Relate to God by Moira Inghilleri
Cover of the book An Introduction to Political Philosophy (Routledge Revivals) by Moira Inghilleri
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy