Impossible Joyce

Finnegans Wakes

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, British
Cover of the book Impossible Joyce by Patrick O'Neill, University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Patrick O'Neill ISBN: 9781442665682
Publisher: University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division Publication: December 31, 2013
Imprint: Language: English
Author: Patrick O'Neill
ISBN: 9781442665682
Publisher: University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division
Publication: December 31, 2013
Imprint:
Language: English

James Joyce’s Finnegans Wake has repeatedly been declared to be entirely untranslatable. Nonetheless, it has been translated, transposed, or transcreated into a surprising variety of languages – including complete renditions in French, German, Portuguese, Dutch, Japanese, and Korean, and partial renditions in Italian, Spanish, and a variety of other languages. Impossible Joyce explores the fascinating range of different approaches adopted by translators in coming to grips with Joyce’s astonishing literary text.

In this study, Patrick O’Neill builds on an approach first developed in his book Polyglot Joyce, but deepens his focus by considering Finnegans Wake exclusively. Venturing from Umberto Eco’s assertion that the novel is a machine designed to generate as many meanings as possible for readers, he provides a sustained examination of the textual effects generated by comparative readings of translated excerpts. In doing so, O’Neill makes manifest the ways in which attempts to translate this extraordinary text have resulted in a cumulative extension of Finnegans Wake into an even more extraordinary macrotext encompassing and subsuming its collective renderings.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

James Joyce’s Finnegans Wake has repeatedly been declared to be entirely untranslatable. Nonetheless, it has been translated, transposed, or transcreated into a surprising variety of languages – including complete renditions in French, German, Portuguese, Dutch, Japanese, and Korean, and partial renditions in Italian, Spanish, and a variety of other languages. Impossible Joyce explores the fascinating range of different approaches adopted by translators in coming to grips with Joyce’s astonishing literary text.

In this study, Patrick O’Neill builds on an approach first developed in his book Polyglot Joyce, but deepens his focus by considering Finnegans Wake exclusively. Venturing from Umberto Eco’s assertion that the novel is a machine designed to generate as many meanings as possible for readers, he provides a sustained examination of the textual effects generated by comparative readings of translated excerpts. In doing so, O’Neill makes manifest the ways in which attempts to translate this extraordinary text have resulted in a cumulative extension of Finnegans Wake into an even more extraordinary macrotext encompassing and subsuming its collective renderings.

More books from University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division

Cover of the book Cartographies of Violence by Patrick O'Neill
Cover of the book The Letters of Sara Hutchinson by Patrick O'Neill
Cover of the book The Research Compendium by Patrick O'Neill
Cover of the book The World is My Classroom by Patrick O'Neill
Cover of the book Objectivity in Social Science by Patrick O'Neill
Cover of the book Making Canada New by Patrick O'Neill
Cover of the book Significant Developments in Local School Systems by Patrick O'Neill
Cover of the book Art before the Law by Patrick O'Neill
Cover of the book Premodern Ecologies in the Modern Literary Imagination by Patrick O'Neill
Cover of the book Social Perspective by Patrick O'Neill
Cover of the book Perogies and Politics by Patrick O'Neill
Cover of the book The Necessity of Music by Patrick O'Neill
Cover of the book Anthropology by Patrick O'Neill
Cover of the book Food Matters by Patrick O'Neill
Cover of the book Recovering Canada by Patrick O'Neill
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy