Ein Drama in Mexico

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Ein Drama in Mexico by Jules Verne, Books on Demand
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jules Verne ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand Publication: July 16, 2015
Imprint: Language: German
Author: Jules Verne
ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand
Publication: July 16, 2015
Imprint:
Language: German
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".

More books from Books on Demand

Cover of the book Die spät bezahlte Schuld by Jules Verne
Cover of the book They stopped sending their kids to school by Jules Verne
Cover of the book Wie schreibt man heute eigentlich? by Jules Verne
Cover of the book Arlette et son ombre by Jules Verne
Cover of the book Getwitter zur Fastenzeit by Jules Verne
Cover of the book Sibylle by Jules Verne
Cover of the book Das Johanna Spyri Lesebuch by Jules Verne
Cover of the book Leitfaden Fachkraft für Schutz und Sicherheit by Jules Verne
Cover of the book Wadha'a by Jules Verne
Cover of the book A Talent to Kill by Jules Verne
Cover of the book Modeling Time-Dependent Economic Data by Boosting Methods by Jules Verne
Cover of the book Verfehmt, gehetzt durch Afrika by Jules Verne
Cover of the book Über das Geistige in der Kunst by Jules Verne
Cover of the book KIkongo language for Children/Kikongo pona bana by Jules Verne
Cover of the book Le château d'Eppstein by Jules Verne
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy