Die Kürze des Genusses - La brevedad del goce

Fiction & Literature, Poetry
Cover of the book Die Kürze des Genusses - La brevedad del goce by Rafael Ángel Herra, Editorial Costa Rica
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Rafael Ángel Herra ISBN: 9789930519356
Publisher: Editorial Costa Rica Publication: May 15, 2016
Imprint: Language: Spanish
Author: Rafael Ángel Herra
ISBN: 9789930519356
Publisher: Editorial Costa Rica
Publication: May 15, 2016
Imprint:
Language: Spanish

Diese Gedichte huldigen der Kürze, dem Bewusstsein, dass die Zeit der Liebe eine andere ist als die der Geschichte. Ein traditionelles Thema der westlichen Literatur aufgreifend, sehnt sich der Dichter danach, mit seinen Worten die flüchtigen Augenblicke der Erfüllung wiederzugewinnen, weil die Augenblicke, die Tage und die Jahreszeiten nur Illusionen der Materie sind. Es sind gleichzeitig Gedichte auf die Natur, die Schönheit der Erotik und metaphysische Gedichte; die Betrachtung der Vergänglichkeit muss keine Angst hervorrufen; sie ist vielmehr eine Einladung zum Liebesgenuss, zum Streben nach Glück, zum Verzicht auf jedwedes Ewigkeitsversprechen. Dies sind keine aufrührerischen noch pathetischen Gedichte. Sie brechen das Schweigen mit Diskretion, sie öffnen sich den Morgendämmerungen, sie dringen in die Intimität ein und erholen sich vom Chaos. Sie erklären die Liebe und genießen den Augenblick. Estos poemas son un homenaje a la brevedad, a la conciencia de que el tiempo amoroso es distinto al de la historia. Recogiendo un tema de tradición en la literatura occidental, el poeta anhela rescatar con sus palabras los instantes de plenitud que fluyen, porque los instantes, los días y las estaciones son apenas ilusiones de la materia. Son, a la vez, poemas a la naturaleza, poemas a la belleza del erotismo y poemas metafísicos: la contemplación del transcurrir no tiene por qué provocar angustia; antes bien, es una invitación al disfrute amoroso, al llamado a la felicidad, a la renuncia a cualquier promesa de eternidad. Estos no son poemas bullangueros ni patéticos. Rompen con discreción el silencio, se abren a los amaneceres, penetran la intimidad y se recomponen del caos. Declaran el amor y gozan del instante.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Diese Gedichte huldigen der Kürze, dem Bewusstsein, dass die Zeit der Liebe eine andere ist als die der Geschichte. Ein traditionelles Thema der westlichen Literatur aufgreifend, sehnt sich der Dichter danach, mit seinen Worten die flüchtigen Augenblicke der Erfüllung wiederzugewinnen, weil die Augenblicke, die Tage und die Jahreszeiten nur Illusionen der Materie sind. Es sind gleichzeitig Gedichte auf die Natur, die Schönheit der Erotik und metaphysische Gedichte; die Betrachtung der Vergänglichkeit muss keine Angst hervorrufen; sie ist vielmehr eine Einladung zum Liebesgenuss, zum Streben nach Glück, zum Verzicht auf jedwedes Ewigkeitsversprechen. Dies sind keine aufrührerischen noch pathetischen Gedichte. Sie brechen das Schweigen mit Diskretion, sie öffnen sich den Morgendämmerungen, sie dringen in die Intimität ein und erholen sich vom Chaos. Sie erklären die Liebe und genießen den Augenblick. Estos poemas son un homenaje a la brevedad, a la conciencia de que el tiempo amoroso es distinto al de la historia. Recogiendo un tema de tradición en la literatura occidental, el poeta anhela rescatar con sus palabras los instantes de plenitud que fluyen, porque los instantes, los días y las estaciones son apenas ilusiones de la materia. Son, a la vez, poemas a la naturaleza, poemas a la belleza del erotismo y poemas metafísicos: la contemplación del transcurrir no tiene por qué provocar angustia; antes bien, es una invitación al disfrute amoroso, al llamado a la felicidad, a la renuncia a cualquier promesa de eternidad. Estos no son poemas bullangueros ni patéticos. Rompen con discreción el silencio, se abren a los amaneceres, penetran la intimidad y se recomponen del caos. Declaran el amor y gozan del instante.

More books from Editorial Costa Rica

Cover of the book Cuentos de mi tía Panchita by Rafael Ángel Herra
Cover of the book ¿Te dio miedo la sangre? by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Trasatlántico by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Cuentos con alas y luz by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Los habitantes de la brisa by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Breve historia de la literatura costarricense by Rafael Ángel Herra
Cover of the book El príncipe teje tapices by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Biografía de Costa Rica by Rafael Ángel Herra
Cover of the book La tía Poli y su gato fantasma by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Cuentos con dos cielos y un sol by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Huracán Otto, la noche que duró muchos días by Rafael Ángel Herra
Cover of the book La brevedad del goce by Rafael Ángel Herra
Cover of the book La voz del caracol by Rafael Ángel Herra
Cover of the book El poema en prosa en Costa Rica (1893-2011) by Rafael Ángel Herra
Cover of the book Mirrusquita by Rafael Ángel Herra
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy